All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | :*'''Automatic validation'''<br/> Filter locally set by administrators of the Local portal covering the area the observation takes place at. When an observation falls outside the parameters determined by the local administrators, a yellow or blue mark is automatically displayed next to the observation (see table below for meaning of markings). The observer then receives an automatic e-mail to inform them. <br/> <br/> |
| h español (es) | :*'''Validación automática'''<br/> Se trata de un filtro a nivel local que han definido los administradoresd e la ágina local que cubre el lugar de la observación. Cuando una observación cae fuera de los parámetros definidos por los administradores locales, una marca, que puede ser amarilla o azul, se muestra al lado de la observación (ver en la siguiente tabla el significado de las marcas). El observador recibe un email automático para informarle. <br/> <br/> |
| h français (fr) | :*'''Validation automatique'''<br/> Filtre défini localement par les administrateurs du portail local couvrant la zone où l'observation a lieu. Lorsqu'une observation sort des paramètres déterminés par les administrateurs locaux, une marque jaune ou bleue s'affiche automatiquement à côté de l'observation (voir le tableau ci-dessous pour la signification des marques). L'observateur reçoit alors un e-mail automatique pour l'en informer. <br/> <br/> |