All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | <center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px;width:500px;"> [[File:New QR group.png|500px|link=https://help.biolovision.net/images/4/43/New_QR_group.png]] <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:475px;"> '''QR Code group. Delete.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''Project/[[Glossary#Partner|Partner]]:''' Type the name of the project or partner participating on the QR code. <br/> </p> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''BACK:''' Go to previous screen without saving. <br/> '''ADD:''' Save new project/partner. <br/> </p> </div> </center> <br/> <br/> |
| h français (fr) | <center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px;width:500px;"> [[File:New QR group.png|500px|link=https://help.biolovision.net/images/4/43/New_QR_group.png]] <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:475px;"> '''Groupe de codes QR. Supprimer.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''Projet/[[Glossary#Partner|Partenaire]] :''' saisissez le nom du projet ou du partenaire participant au code QR. <br/> </p> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''RETOUR :''' retourne à l’écran précédent sans enregistrer. <br/> '''AJOUTER :''' enregistre le nouveau projet/partenaire. <br/> </p> </div> </center> <br/> <br/> |