All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)</p>
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
'''5. Adjust button:'''Use those buttons if you want to resize your sound. <br />
'''6. Spectrogram of the full recording:'''here you see the full spectrogram <br />
'''7. Move button:'''This allow you to navigate in your sound to be at the right time where the interesting part is. <br />
'''8. Validate''': this confirm the selection you did, '''then don't forget the usual steps to enter a data: place, species, details and validate''', '''otherwise your sound is not recorded and you'll loose it!'''
 h español (es)<span id="Close"></span>
'''1. Cerrar:''' Clica para salir del módulo. No se ha grabado ningún sonido, volverás a la pantalla de inicio. <br/>
<span id="Start"></span>
'''2. Grabar:''' Clica para comenzar a grabar. Se mostrará el espectrograma en tiempo real. <br/>
<span id="Close"></span>
'''3. Detener:''' Clica para determer la grabación. El tiempo mínimo de grabación es 3 segundos. <br/>
<span id="Stop"></span>
'''4. Tiempo:''' Tiempo de grabación en curso. <br/>
<span id="Spectrogram"></span>
'''5. Espectrograma en tiempo real:''' Espectrograma en tiempo real de la grabación en curso. <br/>
<span id="Play"></span>
'''6. Play:''' Escucha la grabación. <br/>
<span id="Adjust"></span>
'''7. Ajustar:''' Utiliza las flechas para recortar tu grabación (el tiempo mínimo de grabación son 3 segunndos). <br/>
<span id="Full spectrogram"></span>
'''8. Espectrograma completo:''' Espectrograma completo de la grabación. <br/>
<span id="Move"></span>
'''9. Mover:''' Mueve la barra a lo largo de la grabación para situarte en la parte deseada. <br/>
<br/>
 h français (fr)</p>
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
'''5. Bouton ajuster:'''Utilisez ces boutons pour recadrer la partie du son qui vous intéresse de conserver. <br />
'''6. Spectrogramme complet:'''ici vous voyez le spectrogramme de l'enregistrement en entier <br />
'''7. Bouton bouger:'''Ce bouton vous permet de naviguer sur le spectrogramme jusqu'à la partie qui vous intéresse. <br />
'''8. Valider''': Confirme la sélection que vous avez faite, '''n'oubliez pas ensuite de saisir les étapes habituelle du lieu, espèce, détail et enregistrer''', '''sans cela votre son n'est pas sauvegardé!'''