All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 3 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | </p> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> <br /> <i>It's the only stage where you can listen to your sound before the synchronization. The minimum lenght is 3 seconds </i><br /> </p> </div> </center> 7. Enter the observation as usual (you are taken directly to the "Place" screen described in wiki section Mobile interface > Submitting records > Directly in the field > [[Entering_records#Step_1:_Place|Place]]. <br /> <br /> |
| h español (es) | 7. Registra la observación como de costumbre (accederás directamente a la pantalla "Lugar" como se describe en la sección wiki Interfaz móvil > Enviar observaciones > Datos casuales en vivo > [[Entering records#Place|Lugar]]. <br/> <br/> |
| h français (fr) | </p> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> <br /> <i>C'est la seule étape ou vous pouvez entendre votre son avant sa synchronisation. La durée minimum autorisée est de 3 secondes </i><br /> </p> </div> </center> 7. Entrez votre observation comme d'habitude (en appuyant sur "Valider" vous arrivez directement à l'étape "Lieu" décrite dans le wiki sous Interface Mobile> Enregistrer des données > Directement sur le terrain > [[Entering_records#Step_1:_Place|Lieu]]. <br /> <br /> |