All public logs
Jump to navigation
Jump to search
Combined display of all available logs of Biolovision Help. You can narrow down the view by selecting a log type, the username (case-sensitive), or the affected page (also case-sensitive).
- 19:14, 3 September 2024 Judit talk contribs created page File:Sq to choose-2.png
- 19:14, 3 September 2024 Judit talk contribs uploaded File:Sq to choose-2.png
- 13:47, 22 July 2024 Judit talk contribs created page STOC EPS (Created page with "STOC_EPS <br/> <br/> Access your protocol as described in wiki section Local portal > Protocols.<br/> <br/> <center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;width:300px;"> File:STOC EPS_web_menu.png|300px <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:285px;"> '''STOC EPS. Menu.''' </div> </div> </center> <br/> <br/> <d...")
- 13:37, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/368/es (Created page with "[Arriba a Mapa]<br/> [Atrás a Protocolos] <br/> <br/>")
- 13:37, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/367/es (Created page with "Visita la sección wiki Interfaz web > Exporta tus datos para más información sobre exportaciones, o la sección wiki Interfaz web > Protocolos > Preparación y datos > Descargar el mapa para más información sobre descargar mapas. <br/> <br/>")
- 13:36, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/366/es (Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px; padding-bottom:8px;width:400px;"> 400px <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:385px;"> '''Export and download.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:30px;text-align:left;column-count:2;"> <b>7a.</b> Exporta tus datos <br />...")
- 13:36, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/365/es (Created page with "<span id="Export"></span> :'''7. Exportar y descargar''' <br/> Exporta tus observaciones y/o descarga los mapas de los protocolos. Pasa el puntero sobre los iconos para conocer el significado de cada uno de ellos.<br/> <br/>")
- 13:35, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/364/es (Created page with "</table> </center> </div> </center> <br/> <br/>")
- 13:34, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/363/es (Created page with "<tr style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: white"> <td style="background-color: #f6dda7;"> frameless|center|100px </td> <td style="text-align:left">'''Resultados''' <br/> Consulta los resultados como se describe en la sección wiki Interfaz web > Protocolos > Preparación y datos > Resultados'''. </td> </tr>")
- 13:34, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/362/es (Created page with "<tr style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: white"> <td style="background-color: #f6dda7;"> frameless|center|100px </td> <td style="text-align:left"> '''Cambiar el protocolo''' <br/> Modifica el protocolo como se describe en la sección wiki Interfaz web > Protocolos > Preparación y datos > Cambiar el protocolo.</td> </tr>")
- 13:33, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/361/es (Created page with "<tr style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: white"> <td style="background-color: #f6dda7;"> frameless|center|100px </td> <td style="text-align:left"> '''Lista de observación en proceso de verificación''' <br/> Consulta todas las observaciones en proceso de verificación asociadas a esta la localidad. Este icono solamente está disponible para administradores. </td>...")
- 13:32, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/360/es (Created page with "<tr style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: white"> <td style="background-color: #f6dda7;"> frameless|center|100px </td> <td style="text-align:left"> '''Visualización de datos''' <br/> Consulta todos los protocolos asociados a esta zona de estudio, como se describe en Protocolos > Preparación y datos > Resultado de los censos.</td> </tr>")
- 13:32, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/359/es (Created page with "<br/> <center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Añadir observaciones a un polígono.''' </div><br/> </div> </center> <br/> </td></tr>")
- 13:31, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/358/es (Created page with "<tr style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: white"> <td></td> <td style="text-align:center">")
- 13:31, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/357/es (Created page with "<tr style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: white; boeder: white;"> <td style="background-color: #f6dda7;"> frameless|center|100px </td> <td style="text-align:left">'''Todas las observaciones de la localidad''' <br/> Consulta todas las observaciones asociadas a esta zona de estudio. Desde esta pantalla (ver la imagen siguiente) se puede acceder a otras observaciones como en el Media:Search engine...")
- 13:28, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/356/es (Created page with "<tr style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: white; border: white"> <td style="background-color: #f6dda7;"> frameless|center|100px </td> <td style="text-align:left">'''Añadir las observaciones''' <br/> Añade observaciones a este sitio, o cualquier otro, como se describe en la sección wiki Interfaz web > Protocolos > Preparación y datos > Protocols_web#Add_observations|Añadir observacione...")
- 13:27, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/355/es (Created page with "<center> <table class="wikitable" style="border:0px solid white;" width="1100px" align="center" ; #customers tr="hover background-color: #ddd;}> <tr style="padding: 25px; text-align: center; font-size: 16px; font-family: sans serif; ">")
- 13:27, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/354/es (Created page with "<span id="Quick links"></span> :'''6. Acceso rápido''' <br/> Accede rápidamente a otras funciones del protocolo. Los iconos pueden agruparse por polígono/transecto/punto/cuadrícula y dependen del protocolo. Algunos protocolos pueden no mostrar todas las opciones.<br/> <br/>")
- 13:26, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/353/es (Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:500px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 500px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:485px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Mapas.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:30px;text-align:left;column-count:2;"> <b>6.</b> Acceso rápido<br /> <b>7.</b> Pr...")
- 13:26, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/352/es (Created page with "Clica en el polígono deseado para ver los detalles (ver imagen siguiente). <br/> <br/>")
- 13:25, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/351/es (Created page with "<span id="map area"></span> :'''3. Área del mapa''' <br/> Mapa con los polígonos/transectos/puntos a censar marcados en rosa. Visita la sección wiki Interfaz web > Navegando por el mapa para saber como moverte por el mapa. <br/> Selecciona un sitio en el menú desplegable de la derecha (ver 1b) cuando hay más de un sitio per área.<br/> <br/>")
- 13:25, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/350/es (Created page with "|} </center>")
- 13:25, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/349/es (Created page with "|style="padding: 60px"| <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:300px;padding-left:8px;padding-right:8px;"> 300px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:285px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;"> '''Estadísticas para el cuadrado.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''4.''' Envia un mensaje a...")
- 13:24, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/348/es (Created page with "<center> {| style="text-align:left; border:0px solid black; vertical-align:top;"| |- |style="padding: 60px"| <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:317px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 317px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:295px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Estadísticas para la región seleccionada.''' </div> </div>")
- 13:24, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/347/es (Created page with ":::*'''Estadísticas para el cuadrado''' <br/> Estadísticas cuando solamente se ha incluido un sitio en la búsqueda. Incluye los nombres de todos los participantes, y se les puede contactar (icono 4) y/o consultar las observaciones registradas por el usuario (icono 5). <br/>")
- 13:24, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/346/es (Created page with ":::*'''Estadísticas para la región seleccionada''' <br/> Estadísticas cuando se han seleccionado más de un sitio de estudio. Los resultados juntan los datos de todos los sitios. <br/> <br/>")
- 13:23, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/345/es (Created page with "<span id="Statistics map"></span> :'''2. Estadísticas''' <br/> Estadísticas básicas sobre el sitio seleccionado. <br/> <br/>")
- 13:23, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/344/es (Created page with "<span id="Select site"></span> :'''1. Seleccionar la zona''' <br/> Selecciona la región en el menú desplegable de la izquierda (1a) y/o la zona de censo en el menú de la derecha (1b). La opción 'País' en el menú se refiere a todas el área cubierta por el portal local en el que te encuentras. <br/> <br/>")
- 13:23, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/343/es (Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Mapa de usuario.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:30px;text-align:left;column-count:2;"> <b>1.</b> Selecciona la zona<b...")
- 13:22, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/342/es (Created page with "Mapa y estadísticas para este sitio de estudio. Solamente puedes ver tus sitios de estudio a menos que seas un usuario con permisos especiales o un administrador.<br/> <br/>")
- 13:22, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/341/es (Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:400px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 400px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:385px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Mapa.''' </div> </div> </center> <br/>")
- 13:22, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/340/es (Created page with "==Mapa== <br/>")
- 13:21, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/339/es (Created page with "Clica en cualquiera de las celdas coloreadas para abrir en una ventana nueva la lista de especies registradas en la fecha selcciona. Consulta la sección wiki Interfaz web > Códigos y símbolos para conocer el significado de los símbolos asociados a cada observación. <br/> <br/>")
- 13:21, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/338/es (Created page with ":'''3. Área de gráficos''' <br/> Muestra un calendario con las fechas en las que se realizaron los censos (celdas en color). Pasa el puntero por alguna celda coloreada para ver la fecha en que tuvo lugar el censo y el número de especies registradas. Colores más oscuros indican un mayor número de especies. <br/> <br/>")
- 13:19, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/337/es (Created page with ":'''2. MOSTRAR''' <br/> Clica para aplicar la selección. <br/> <br/>")
- 13:15, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/336/es (Created page with ":'''1. Selecciona el sitio''' <br/> Selecciona el sitio escribiendo el nombre, o parte del nombre, en el campo de la izquierda (1a) y/o selecciona en el menú desplegable de la derecha (1b). Clica en 'Seleccionar una localidad' en el menú desplegable para revertir la selección y volver a ver todas las localidades. <br/> <br/>")
- 13:15, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/335/es (Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 700px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Protocolos. Comprobar las observaciones.''' </div> </div> </center> <br/>")
- 13:10, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/334/es (Created page with "Calendario mostrando visitas a diferentes sitios de estudio y el número de especies. <br/> <br/>")
- 13:10, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/333/es (Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:400px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 400px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:385px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Protocolos. Comprobar las observaciones.''' </div> </div> </center> <br/>")
- 13:05, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/332/es (Created page with "==Comprobar las observaciones== <br/>")
- 13:05, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/331/es (Created page with "[Arriba a Descargar el mapa] <br/> [Atrás a Preparación y datos] <br/> [Volver a Protocolos] <br/> <br/>")
- 13:05, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/330/es (Created page with "'''2.''' Clica en el icono pdf para descargar el mapa como pdf.<br/> <br/>")
- 13:03, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/329/es (Created page with "'''1.''' Selecciona en el menú desplegable la capa del mapa que te gustaría imprimir. <br/> <br/>")
- 13:03, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/328/es (Created page with "'''Línea/punto:''' Marca para delimitar el polígono a censar con puntos en vez de con líneas (ver imagen Ejemplo líneas y puntos, mapa con líneas arriba (opción por defecto), con puntos debajo).<br/> </p> </div> </center> <br/>")
- 13:02, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/327/es (Created page with "'''Mapa:''' Marca la casilla para imprimir el mapa en blanco y negro (ver imagen Ejemplo blanco y negro, mapa por defecto arriba, en blanco y negro debajo). Esta opción ahora tinta y es compatible con las impresoras en blanco y negro. <br/> <br/>")
- 13:01, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/326/es (Created page with "'''50% de transparencia:''' Marca la casilla para imprimir el mapa con un 50 % de transparencia (ver la imagen Ejemplo 50% de transparencia, mapa por defecto arriba, mapa con transparencia debajo). <br/> <br/>")
- 13:01, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/325/es (Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 700px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Protocolos. Descargar el mapa.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">")
- 13:01, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/324/es (Created page with "- las coordenadas GPS, Altitud, Nombre del lugar de referencia para el polígono, transecto o punto, y el Nombre de referencia. <br/> <br/>")
- 13:00, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/323/es (Created page with "- el nombre del portal local del que proviene el mapa <br/>")
- 13:00, 22 July 2024 Judit talk contribs created page Translations:Protocols web/322/es (Created page with "- un código QR que en escanearlo te lleva directamente al lugar del mapa mientras introduces datos en la web <br/>")