User contributions for Judit
Jump to navigation
Jump to search
17 July 2024
- 11:0211:02, 17 July 2024 diff hist +82 My account / Changing personal data, password or email →Customise the way sightings are displayed on the home page
- 11:0111:01, 17 July 2024 diff hist +78 My account / Changing personal data, password or email →Password
- 11:0011:00, 17 July 2024 diff hist +83 My account / Changing personal data, password or email →Email and password
- 10:5210:52, 17 July 2024 diff hist +69 My account / Changing personal data, password or email →Non mandatory fields
- 10:5010:50, 17 July 2024 diff hist +94 My account / Changing personal data, password or email No edit summary
- 10:4910:49, 17 July 2024 diff hist +78 My account / Changing personal data, password or email No edit summary
- 10:4810:48, 17 July 2024 diff hist +73 My account / Changing personal data, password or email No edit summary
- 09:5309:53, 17 July 2024 diff hist +49 Protocols web →Modify the protocol
14 July 2024
- 15:3515:35, 14 July 2024 diff hist −224 Protocols web →8. Parameters
12 July 2024
- 21:4921:49, 12 July 2024 diff hist +231 Edit records/es No edit summary current
- 21:4821:48, 12 July 2024 diff hist −202 Deleting records/es No edit summary current
- 21:4821:48, 12 July 2024 diff hist −162 Translations:Deleting records/18/es No edit summary current
- 21:4721:47, 12 July 2024 diff hist +271 Translations:Edit records/94/es No edit summary current
- 21:4521:45, 12 July 2024 diff hist +366 Edit records/es No edit summary
- 21:4521:45, 12 July 2024 diff hist +439 Translations:Edit records/54/es No edit summary current
- 21:4321:43, 12 July 2024 diff hist +132 N Translations:Edit records/103/es Created page with "===Terminar edición=== <br /> Cuando los datos sean correctos, clica '''Validar''' para guardar la nueva información.<br /> <br />" current
- 21:4321:43, 12 July 2024 diff hist −125 Translations:Edit records/74/es Replaced content with " " current Tag: Replaced
- 21:4221:42, 12 July 2024 diff hist +271 Translations:Edit records/96/es No edit summary current
- 21:4121:41, 12 July 2024 diff hist −23 Translations:Edit records/97/es No edit summary current
- 21:4021:40, 12 July 2024 diff hist +613 Edit records/es Created page with "==Eliminar protocolos== <br/>"
- 21:4021:40, 12 July 2024 diff hist +29 N Translations:Edit records/104/es Created page with "==Eliminar protocolos== <br/>" current
- 21:4021:40, 12 July 2024 diff hist +271 Translations:Edit records/19/es No edit summary current
- 21:3821:38, 12 July 2024 diff hist +477 Translations:Edit records/18/es No edit summary current
- 21:3621:36, 12 July 2024 diff hist −478 Sound recorder/es Created page with "<p> NOTA<br /> La grabación necesita estar siempre aosciada a una observación. De otro modo, la grabación se eliminará. <br /> </p>"
- 21:3521:35, 12 July 2024 diff hist +30 N Translations:Sound recorder/8/es Created page with "</div> </center> <br /> <br />" current
- 21:3521:35, 12 July 2024 diff hist +136 N Translations:Sound recorder/7/es Created page with "<p> NOTA<br /> La grabación necesita estar siempre aosciada a una observación. De otro modo, la grabación se eliminará. <br /> </p>" current
- 21:3421:34, 12 July 2024 diff hist +337 N Translations:Sound recorder/6/es Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius: 5px; padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; width: 400px; background-color: hsl(0, 77%, 78%)"> <!-- GREEN BOX (Tips): hsl(157, 74%, 80%) YELLOW BOX (Summaries): #ffffdb" BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%) RED BOX (Warnings): hsl(0, 77%, 78%) -->" current
- 21:3421:34, 12 July 2024 diff hist +241 N Translations:Sound recorder/16/es Created page with "7. Registra la observación como de costumbre (accederás directamente a la pantalla "Lugar" como se describe en la sección wiki Interfaz móvil > Enviar observaciones > Datos casuales en vivo > Lugar. <br/> <br/>" current
- 21:3421:34, 12 July 2024 diff hist −40 Sound recorder/es Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;width:400px;"> 400px <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:385px;"> '''Grabadora de sonido Paso 3.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''6.''' Sound recorder#Play <br/..."
- 21:3421:34, 12 July 2024 diff hist +1,073 N Translations:Sound recorder/15/es Created page with "<span id="Close"></span> '''1. Cerrar:''' Clica para salir del módulo. No se ha grabado ningún sonido, volverás a la pantalla de inicio. <br/> <span id="Start"></span> '''2. Grabar:''' Clica para comenzar a grabar. Se mostrará el espectrograma en tiempo real. <br/> <span id="Close"></span> '''3. Detener:''' Clica para determer la grabación. El tiempo mínimo de grabación es 3 segundos. <br/> <span id="Stop"></span> '''4. Tiempo:''' Tiempo de grabación en curso. <b..." current
- 21:3321:33, 12 July 2024 diff hist +686 N Translations:Sound recorder/11/es Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;width:400px;"> 400px <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:385px;"> '''Grabaciónd e sonido. Paso 1.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''1. Sound recorder#Close|C..." current
- 21:3221:32, 12 July 2024 diff hist +680 N Translations:Sound recorder/14/es Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;width:400px;"> 400px <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:385px;"> '''Grabadora de sonido Paso 3.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''6.''' Sound recorder#Play <br/..." current
- 21:3021:30, 12 July 2024 diff hist +4 Sound recorder/es No edit summary
- 21:2921:29, 12 July 2024 diff hist +4 Translations:Sound recorder/13/es No edit summary current
- 21:2921:29, 12 July 2024 diff hist −221 Sound recorder/es Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;width:400px;"> 400px <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:385px;"> '''Grabadora de sonido Paso 2''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''3.''' Stop..."
- 21:2821:28, 12 July 2024 diff hist +279 N Translations:Sound recorder/13/es Created page with "6. Guardar. Confirma la selección del espectrograma y abre el mapa para registrar la observación. No olvides el paso 7: <b>registrar la observación de la forma habitual (Posición, Especies, Detalles....), de otro modo, no se guardará la grabación y se perderá. <br/> <br/>"
- 21:2721:27, 12 July 2024 diff hist −1 Translations:Sound recorder/12/es No edit summary current
- 21:2721:27, 12 July 2024 diff hist +854 N Translations:Sound recorder/12/es Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;width:400px;"> 400px <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:385px;"> '''Grabadora de sonido Paso 2''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''3.''' Stop..."
- 21:2621:26, 12 July 2024 diff hist −4 Sound recorder/es Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;width:400px;"> 400px <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:385px;"> '''Acceso rápido a Fotos y Sonidos.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''1. Registrar un sonido:''' C..."
- 21:2621:26, 12 July 2024 diff hist +900 N Translations:Sound recorder/5/es Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;width:400px;"> 400px <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:385px;"> '''Acceso rápido a Fotos y Sonidos.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''1. Registrar un sonido:''' C..."
- 21:1621:16, 12 July 2024 diff hist −87 Sound recorder/es Created page with "Para grabar el sonido antes de registrar la observación: <br/>"
- 21:1521:15, 12 July 2024 diff hist +172 N Translations:Sound recorder/10/es Created page with "1. Abre NaturaList como de costumbre. <br/> 2. Utiliza el botón rápido "micrófono azul" (número 3 en la imagen siguiente) para abrir la grabadora de sonido. <br/> <br/>" current
- 21:1521:15, 12 July 2024 diff hist +63 N Translations:Sound recorder/4/es Created page with "Para grabar el sonido antes de registrar la observación: <br/>" current
- 21:1421:14, 12 July 2024 diff hist −50 Sound recorder/es Created page with "Excepto en algunos Protocolos (requieren permisos especiales para acceder), no se puede actualmente poner el reclamo desde NaturaList. <br/> <br/>"
- 21:1421:14, 12 July 2024 diff hist +160 N Translations:Sound recorder/3/es Created page with "Excepto en algunos Protocolos (requieren permisos especiales para acceder), no se puede actualmente poner el reclamo desde NaturaList. <br/> <br/>" current
- 21:1221:12, 12 July 2024 diff hist +40 Sound recorder/es Created page with "Se puede grabar sonido en dos momentos diferentes:<br/> * como información adicional después de introducir la observación ( consulta la sección wiki Interfaz móbil > Datos causales en vivo > Más > Fotos-Sonidos para saber más). <br/> * antes de registrar la observación (consulta los detalles más abajo). <br/> <br/>"
- 21:1221:12, 12 July 2024 diff hist −2 Translations:Sound recorder/Page display title/es No edit summary current
- 21:1121:11, 12 July 2024 diff hist −1 Translations:Sound recorder/2/es No edit summary current
- 21:1021:10, 12 July 2024 diff hist +369 N Translations:Sound recorder/2/es Created page with "Se puede grabar sonido en dos momentos diferentes:<br/> * como información adicional después de introducir la observación ( consulta la sección wiki Interfaz móbil > Datos causales en vivo > Más > Fotos-Sonidos para saber más). <br/> * antes de registrar la observación (consulta los detalles más abajo). <br/> <br/>"
- 21:1021:10, 12 July 2024 diff hist +307 N Translations:Sound recorder/9/es Created page with "Como las vocalizaciones y los cantos son impredecibles, existe un acceso rápido a la grabadora y a la cámara que permiten grabar el sonido antes de registrar la posición y la especie. Continúa siendo posible adjuntar sonido e imagen de la forma habitual mientras se registra la observación. <br/> <br/>" current