Protocol management/es: Difference between revisions

From Biolovision Help
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
 
(42 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 2: Line 2:
<br/>
<br/>


Para acceder a la gestión de un protocolo necesitas tener '''[[User_administration#Admin_users|Derechos de gestión de protocolos]]'''. Sólo los administradores de la página local puede darte acceso bajo ciertas condiciones.<br/>
Para acceder a la gestión de un protocolo necesitas tener '''[[User_administration#Admin_users|Permisos de gestión de protocolos]]'''. Sólo los administradores de la página local puede darte acceso bajo ciertas condiciones.<br/>
<br/>
<br/>


Hay dos formas de acceder a la gestión de protocolos: <br/>
Hay dos formas de acceder a la gestión de protocolos: <br/>
<br/>
<br/>
* Desde el Manú principal > Administración <br/>
* Desde el Menú principal > Administración <br/>
<br/>
<br/>


Line 19: Line 19:
<br/>
<br/>


*Desde el Menú principal> Participar > Todos mis protocolos <br/>
*Desde el Menú principal > Participar > Todos mis protocolos <br/>
<br/>
<br/>


Ves al Menú principal > Participar > Todos mis protocolos. Se mostrarán todos los protocolos a los que tienes acceso, sea como administrador o usuario sin derechos especiales. Los usuarios sin derechos especiales también pueden acceder de esta manera pero no verán todas las acciones disponibles para ese protocolo.<br/>
Ves al Menú principal > Participar > Todos mis protocolos. Se mostrarán todos los protocolos a los que tienes acceso, sea como administrador o usuario sin permisos especiales. Los usuarios sin permisos especiales también pueden acceder de esta manera pero no verán todas las acciones disponibles para ese protocolo.<br/>
<br/>
<br/>


Line 39: Line 39:
  1 [[Protocol_management#Preparation_and_data|Acceder a protocolos]]
  1 [[Protocol_management#Preparation_and_data|Acceder a protocolos]]
  2 [[Protocol_management#Preparation_and_data|Preparación y datos]] <br />                 
  2 [[Protocol_management#Preparation_and_data|Preparación y datos]] <br />                 
  3 [[Protocol_management#Sites|Lugares]]<br />   
  3 [[Protocol_management#Sites|Localidades]]<br />   
  4 [[Protocol_management#User/Site|Usuario/Lugar]]<br />   
  4 [[Protocol_management#User/Site|Usuario/Localidad]]<br />   
<ol>4.1 [[Protocol_management#Access_to_sites|Acceso a lugares]] <br/>
<ol>4.1 [[Protocol_management#Access_to_sites|Acceso a localidades]] <br/>
     4.2 [[Protocol_management#Administration_users_rights|Gestión de derechos de acceso]] <br/> </ol></ol>
     4.2 [[Protocol_management#Administration_users_rights|Gestión de derechos de acceso]] <br/> </ol></ol>
<ol> 5 [[Protocol_management#Settings|Configuración]] <br />
<ol> 5 [[Protocol_management#Settings|Configuración]] <br />
Line 78: Line 78:
<br/>
<br/>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Accede a los protocolos a través del [[Media:Protocol panel.png|panel de protocolos]] o como si [[Media:Enter_data_as_if_subitting_records.png|Introdujeras observaciones]]. Visita la sección wiki Interfaz web > Página local > Protocolos > [[Protocols_web#Accessing_protocols|Acceder a protocolos]] para más información. <br/>
Access protocols through the [[Media:Protocol panel.png|Protocol panel]] or as if [[Media:Enter_data_as_if_subitting_records.png|Submitting records]]. Visit wiki section Web interface > Local portal > Protocols > [[Protocols_web#Accessing_protocols|Accessing protocols]] for more details. <br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Los administradores y los usuarios con los permisos necesarios pueden tener formas adicionales de acceder a algunas de las funciones de los protocolos: <br/>
Administrators and users with appropriate rights may have additional ways to access protocol functions: <br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Modify_protocol"></span>
====Modify protocol====
====Cambiar el protocolo====  
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Modifica el protocolo desde <br/>
Modify the protocol from <br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Introducir observaciones''', como se describe en la sección wiki Interfaz web > Página local > Protocolos > Acceder a protocolos > [[Protocols_web#Modify protocol|Cambiar el protocolo]].<br/>
* '''Submitting records''', as described in wiki section Web interface > Local portal > Protocols > Accessing protocols > [[Protocols_web#Modify protocol|Modify protocol]].<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Panel de protocolos > Preparación y datos''', como se describe en la sección wiki Interfaz web > Página local > Protocolos > Acceder a protocolos > [[Protocols_web#Modify protocol|Cambiar el protocolo]].<br/>
* '''Protocol panel > Preparation and data''', as described in Web interface > Local portal > Protocols > Accessing protocols > [[Protocols_web#Modify protocol|Modify protocol]].<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Panel de protocolos > Localidades'''. Sólo está disponible para administradores. Consulta la sección wiki Administración > Gestión de protocolos > [[Protocol_management#Sites|Localidades]] > Editar para más información. <br/>
* '''Protocol panel > Sites'''. Only available to administrators. Go to wiki section Administration > Protocol management > [[Protocol_management#Sites|Sites]] > Edit for details. <br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<span id="Create_protocol"></span>
====Create protocol====
====Creación de protocolo====
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Crear un nuevo protocolo desde <br/>
Create a new protocol from <br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Introducir observaciones''', como se describe en la sección wiki Interfaz web > Página local > Protocolos > Acceder a protocolos > [[Protocols_web#Create protocol|Crear un protocolo]].<br/>
* '''Submitting records''', as described in wiki section Web interface > Local portal > Protocols > Accessing protocols > [[Protocols_web#Create protocol|Create protocol]].<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
* '''Panel de protocolos > Localidades'''. Sólo está disponible para los administradores. Consulta la sección wiki Administración > Gestión de protocolos > [[Protocol_management#Sites|Localidades]] > +NUEVO para conocer cómo hacerlo. <br/>
* '''Protocol panel > Sites'''. Only available to administrators. Go to wiki section Administration > Protocol management > [[Protocol_management#Sites|Sites]] > +NEW to see how to do it. <br/>
<br/>
<br/>
<br/>
</div>


<center>
<center>
Line 138: Line 117:
RED BOX (Warnings):  hsl(0, 77%, 78%) -->
RED BOX (Warnings):  hsl(0, 77%, 78%) -->


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<p>
<p>
'''Access protocol panel:'''<br/>
'''Acceso al panel de protocolos:''' <br/>
- Through Menu > Take part > [[Media:Accessing protocols on the web (1).png|All my protocols]]. <br/>
- A través del Menú > Participar > [[Media:Accessing protocols on the web (1).png|Todos mis protocolos]]. <br/>
- Through Menu > Administration > Protocol administration > [[Media:Protocol administration.png|Protocol administration]]. <br/>
- A través del Menú > Administración > Gestión de protocolos > [[Media:Protocol administration.png|Gestión de protocolos]]. <br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Enviar observaciones:''' <br/>
'''Enter data:''' <br/>
- A través del [[Media:Protocol panel.png|Panel de protocolos]] > Preparación y datos > [[Media:2023-05-09 WBC Add observations.png|Añadir las  observaciones]].<br/>
- Through [[Media:Protocol panel.png|Protocol panel]] > Preparation and data > [[Media:2023-05-09 WBC Add observations.png|Add observations]].<br/>
- A través de [[Media:Add_data_to_protocol_scheme.png|Introducir observaciones]]. Ver la sección wiki Interfaz web > Protocolos > Acceder a protocolos > [[Protocols_web#|Enviar observaciones]] para más detalles. <br/>
- Through [[Media:Add_data_to_protocol_scheme.png|Submitting records]]. See wiki section Web interface > Protocols > Accessing protocols > [[Protocols_web#|Entering data]] for details.<br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Modificar el protocolo''' <br/>
'''Modify protocol:'''<br/>
- A través del [[Media:Protocol panel.png|Panel de protocolos]] > Preparación y datos > [[Media:2023-05-09 WBC Modify the protocol.png|Cambiar el protocolo]], o [[Media:Protocol panel.png|Panel de protocolos]] > [[Media:Protocols. Sites..png|Localidades]] > Editar. <br/>
- Through [[Media:Protocol panel.png|Protocol panel]] > Preparation and data > [[Media:2023-05-09 WBC Modify the protocol.png|Modify the protocol]], or [[Media:Protocol panel.png|Protocol panel]] > [[Media:Protocols. Sites..png|Sites]] > Edit. <br/>
- Through [[Media:Modify protocol from the map.png|Submitting records]]. See wiki section Web interface > Protocols > Accessing protocols >[[Protocols_web#Modify protocol|Modify protocol]] for details.<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Creación de protocolos:''' <br/>
'''Create protocol:''' <br/>
- A través del Panel de protocolos > [[Media:Protocols. Sites..png|Localidades]] > +NUEVO. <br/>
- Through Protocol panel > [[Media:Protocols. Sites..png|Sites]] > +NEW. <br/>
- A través de [[Media:Create a new protocoled census.png|Enviar observaciones]]. Consulta la sección wiki Interfaz web > Protocolos > Acceder a protocolos > [[Protocols_web#Create protocol|Creación de protocolos]] para más información.<br/><br/>
- Through [[Media:Create a new protocoled census.png|Submitting records]]. See wiki section Web interface > Protocols > Accessing protocols >[[Protocols_web#Create protocol|Create protocol]] for details.<br/><br/>
</p>
</p>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
</td></tr></table>
</td></tr></table>
</center>
</center>
<br />
<br />
</div>




&nbsp;
&nbsp;


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Preparación y datos==
==Preparation and data==
<br/>
<br/>
<center>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:300px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:Protocols. Preparation and data..png|300px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:285px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Preparación y datos.'''
</div>
</div>
</div>
 
</center>
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Protocols. Preparation and data..png|700px|thumb|center|Protocolos. Preparación y datos.]]<br/>
<br/>
<br/>
</div>


Sección idéntica a Censo de aves acuáticas que tomamos como ejemplo, disponible para usuarios registrados con derechos especiales. Permite imprimir mapas e introducir observaciones. Consulta la sección wiki Interfaz web > Protocolos > 'Nombre del protocolo' > [[Protocols_web#Preparation_and_data|Preparación y datos]] para más información. <br/>
Sección idéntica a Censo de aves acuáticas que tomamos como ejemplo, disponible para usuarios registrados con derechos especiales. Permite imprimir mapas e introducir observaciones. Consulta la sección wiki Interfaz web > Protocolos > 'Nombre del protocolo' > [[Protocols_web#Preparation_and_data|Preparación y datos]] para más información. <br/>
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
&nbsp;
 
==Localidades==
==Localidades==
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Sites==
<br/>
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
<center>
<table class="toc" width="700px" style="border:1px solid black;">
<table class="toc" width="700px">
<tr>
<tr>
<td style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: #ffffdb">
<td style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: #ffffdb">
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<p><b> CREAR UNA LOCALIDAD NUEVA:</b><br />
<p><b> CREATE A NEW SITE:</b><br />
<ul>
<ul>
1. Directly by <b>Transmit my sightings</b> map <br/>or <br/>through Menu > Administration > Protocol administration > 'Protocol name' > [[Media:Protocols. Sites..png|Sites]] > +NEW button <br />
1. Directamente en el mapa<b>Enviar observaciones</b> <br/>o <br/>a través de Menú > Administración > Gestión de protocolos > 'Nombre del protocolo' > [[Media:Protocols. Sites..png|Localidades]] > +NUEVO <br />
2. Select new site as if [[Submitting_records|Submitting records]]<br/>
2. Selecciona el nuevo lugar como para [[Submitting_records|Enviar observaciones]]<br/>
3. Choose [[Media:Draw waterbird polygon.png|'''Create a protocoled census -Name of the protocol''']]<br/>
3. Escoge [[Media:Draw waterbird polygon.png|'''Crear un protocolo -Nombre del protocolo''']]<br/>
4. [[Media:Name a new WBC site.png|Name the new site]]<br/>
4. [[Media:Name a new WBC site.png|Nombre del nuevo lugar]]<br/>
5. [[Geometry_editor|Draw geometry]] (polygon, dot, transect) or [[Media:2023-03-14 Importing a plygon shapefile.png|import shapefile]]<br/>
5. [[Geometry_editor|Dibujar geometria]] (polígono, punto, transecto) o [[Media:2023-03-14 Importing a plygon shapefile.png|importa un fichero shape]]<br/>
6. '''SAVE'''
6. '''GUARDAR'''
</ul>
</ul>
</p>
</p>
Line 221: Line 183:
<br/>
<br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:Protocols. Sites..png|700px|thumb|center|Protocolos. Localidades.]]<br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:300px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
<br/>
[[File:Protocols. Sites..png|300px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:285px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Lugares.'''
</div>
</div>
</div>
</center>
<br/>


Lista de todos los lugares que permiten introducir datos (aquí como ejemplo el Censo de aves acuáticas). Usa las flechas bajo los títulos para alternar entre orden ascendiente y descendiente (consulta [[Media:2023-03-27 example arrows.png|la imagen como ejemplo]]).<br/>
Lista de todos los lugares que permiten introducir datos (aquí como ejemplo el Censo de aves acuáticas). Usa las flechas bajo los títulos para alternar entre orden ascendiente y descendiente (consulta [[Media:2023-03-27 example arrows.png|la imagen como ejemplo]]).<br/>
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:WBC list of sites.png|700px|thumb|center|Protocolos. Lugares disponibles.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:WBC list of sites.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Lugares existentes.'''
</div>
</div>
 
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
<div class="mw-translate-fuzzy">
<p style="margin-left:200px">
'''Nombre de referencia:''' Nombre oficial asignado al lugar de estudio. El nombre se lo da un administrador o un usuario con derechos especiales.  <br/>
'''Nombre de referencia:''' Nombre oficial asignado al lugar de estudio. El nombre se lo da un administrador o un usuario con derechos especiales.  <br/>
'''Nombre personalizado:''' Nombre alternativo bajo el que también se conoce este lugar, o un nombre que sea más fácil para el usuario. Éste puede ser asignado por el usuario que tiene acceso a este sitio. <br/>
'''Nombre personalizado:''' Nombre alternativo bajo el que también se conoce este lugar, o un nombre que sea más fácil para el usuario. Éste puede ser asignado por el usuario que tiene acceso a este sitio. <br/>
Line 243: Line 210:
'''Altitud:''' Altitud asociada a la localidad.<br/>
'''Altitud:''' Altitud asociada a la localidad.<br/>
</p>
</p>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>
 
&nbsp;


:'''1. Buscar''' <br/>
:'''1. Buscar''' <br/>
Line 263: Line 233:
Crea un nuevo lugar de estudio. <br/>
Crea un nuevo lugar de estudio. <br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
:::1. Clica '''+ NUEVO''' bajo la lista. Selecciona el lugar como si introdujeras una observación (consulta la sección wiki Interfaz web > [[Submitting_records|Enviar observaciones]] si fuera necesario) y selecciona la opción nueva: '''Crear un censo con protocolo -Nombre del protocol''' (aquí censo de aves acuáticas, ver imagen siguiente). <br/>
:::1. Clica '''+ NUEVO''' bajo la lista. Selecciona el lugar como si introdujeras una observación (consulta la sección wiki Interfaz web > [[Submitting_records|Enviar observaciones]] si fuera necesario) y selecciona la opción nueva: '''Crear un censo con protocolo -Nombre del protocol''' (aquí censo aves acuáticas, imagen siguiente). <br/>
<br/>
<br/>
[[File:Draw waterbird polygon.png|700px|thumb|center|Crear un lugar de estudio nuevo para el protocolo Censo de aves acuáticas.]]<br/>
[[File:Draw waterbird polygon.png|700px|thumb|center|Crear un lugar de estudio nuevo para el protocolo Censo de aves acuáticas.]]<br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<center>
<center>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:Draw waterbird polygon.png|600px]]
[[File:Draw waterbird polygon.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Creating a new site for Waterbird census protocol.'''  
'''Crear un lugar de estudio nuevo para el protocolo de aves acuáticas.'''  
</div>
</div>
</div>
</div>
</center>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:::2. Escribe el nombre del nuevo lugar.<br/>
:::2. Escribe el nombre del nuevo lugar.<br/>
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:Name a new WBC site.png|700px|thumb|center|Nombrar el nuevo lugar de estudio para el Censo de aves acuáticas.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
[[File:Name a new WBC site.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Nombrar el nuevo lugar de estudio para el Censo de aves acuáticas.'''
</div>
</div>
 
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
<div class="mw-translate-fuzzy">
<p style="margin-left:220px">
'''Nombre de la localidad de referencia:''' Localidad bajo la que se asociarán todos los datos del protocolo. Lo crea el administrador al crear un nuevo lugar de estudio y no se puede modificar más tarde. <br/>
'''Nombre de la localidad de referencia:''' Localidad bajo la que se asociarán todos los datos del protocolo. Lo crea el administrador al crear un nuevo lugar de estudio y no se puede modificar más tarde. <br/>
'''Nombre de referencia:''' Escribe el nombre del nuevo lugar. Puede ser un nombre real o un código, y puede estar formado por letras, números o una combinación de ambos. <br/>
'''Nombre de referencia:''' Escribe el nombre del nuevo lugar. Puede ser un nombre real o un código, y puede estar formado por letras, números o una combinación de ambos. <br/>
'''Nombre personalizado:''' Escribe un nombre adicional para el lugar, si se requiere. Éste nombre lo puede cambiar más tarde el usuario asignado a este sitio. <br/>
'''Nombre personalizado:''' Escribe un nombre adicional para el lugar, si se requiere. Éste nombre lo puede cambiar más tarde el usuario asignado a este sitio.<br/>
</p>
</p>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>
 
&nbsp;


:::3. Escoge entre: <br/>
:::3. Escoge entre: <br/>
Line 304: Line 274:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-14 Importing a plygon shapefile.png|700px|thumb|center|Importar un polígono como fichero shape.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
<p style="margin-left:200px">
[[File:2023-03-14 Importing a plygon shapefile.png|700px]]
'''1.''' Escoge el datum y <br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Importar polígono en fichero shape.'''
</div>
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
'''1.''' Escoge el datum y <br/>
'''2.''' carga el fichero.<br/>
'''2.''' carga el fichero.<br/>
'''3.''' Al acabar, clica '''IMPORTAR'''.<br/>
'''3.''' Al acabar, clica '''IMPORTAR'''.<br/>
</p>
</p>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:::Un polígono recién creado se puede exportar como fichero shape para usar en el futuro o se puede modificar. Clica en el icono de fichero bajo la sección de '''Polígono''' (ver la imagen siguiente, en el círculo). Si es necesario, modifícala e '''IMPORTA''' como se explica más arriba. <br/>
:::Un polígono recién creado se puede exportar como fichero shape para usar en el futuro o se puede modificar. Clica en el icono de fichero bajo la sección de '''Polígono''' (ver la imagen siguiente, en el círculo). Si es necesario, modifícala e '''IMPORTA''' como se explica más arriba. <br/>
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:Save shapefile of new WBC site.png|700px|thumb|center|Guardando el fichero shape de un lugar acabado de crear.]]<br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:Save shapefile of new WBC site.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Guardando el fichero shape de un lugar acabado de crear.'''
</div>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:::4. Cuando el nuevo lugar está creado, hay tres opciones: <br/>
:::4. Cuando el nuevo lugar está creado, hay tres opciones: <br/>
Line 331: Line 311:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
&nbsp;
 
==Usuario/Localidad==
==Usuario/Localidad==
<br/>
<br/>
<center>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:300px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:Protocols. User-Site..png|300px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:285px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Usuario/Localidad.'''
</div>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==User/Site==
<br/>
</div>
</div>
 
</center>
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Protocols. User-Site..png|700px|thumb|center|Protocolos. Usuario/Localidad.]]<br/>
<br/>
<br/>
</div>


Desde  "Nombre del menú del protocolo (aquí Censo de aves acuáticas)", selecciona '''Usuario / Localidad''' para asignar usuarios a los lugares de estudio. <br/>
Desde  "Nombre del menú del protocolo (aquí Censo de aves acuáticas)", selecciona '''Usuario / Localidad''' para asignar usuarios a los lugares de estudio. <br/>
Line 355: Line 335:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:WBC Access to sites.png|700px|thumb|center|Protocolos. Acceso a las localidades.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
<p style="margin-left:180px;margin-right:180px">
[[File:WBC Access to sites.png|700px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Protocolos. Acceso a las localidades.'''
</div>
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
'''Nombre de usuario:''' Nombre, dirección de correo electrónico y número de usuario.<br/>
'''Nombre de usuario:''' Nombre, dirección de correo electrónico y número de usuario.<br/>
'''Nombre de referencia:''' Nombre de referencia del lugar (nombre local oficial) de "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)".<br/>
'''Nombre de referencia:''' Nombre de referencia del lugar (nombre local oficial) de "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)".
<br/>
</p>
</p>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:'''1. Buscar''' <br/>
:'''1. Buscar''' <br/>
Line 369: Line 355:
Si se ha aplicado un filtro y quieres desactivarlo, clica en [[Media:2023-03-17 Diplay full list.png|'''MOSTRAR TODO''']] para ver la lista completa.<br />
Si se ha aplicado un filtro y quieres desactivarlo, clica en [[Media:2023-03-17 Diplay full list.png|'''MOSTRAR TODO''']] para ver la lista completa.<br />


<div class="mw-translate-fuzzy">
:'''2. Página y entradas''' <br/>
:'''2. Página y entradas''' <br/>
Selecciona el número de página y/o el número de entradas por página. El conteo indica el número de entradas que se han encontrado.<br/>
Selecciona el número de página y/o el número de entradas por página. El conteo indica el número de entradas que se han encontrado.<br/>
[[File:Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png|center|thumb|600x600px|Detalles  para escoger página, entradas/página]]
:'''3. Detalles''' <br/>
Ver detalles de los observadores y sus lugares asignados.<br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<center>
<center>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png|600px]]
[[File:Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Detail for choosing page, item/page'''  
'''Detalles  para escoger página, entradas/página'''  
</div>
</div>
</div>
</div>
</center>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
:'''3. Detalles''' <br/>
:'''3. Details''' <br/>
Ver detalles de los observadores y sus lugares asignados.<br/>
See details of observers and their assigned site.<br/>
<br/>
<br/>
<center>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
[[File:2023-03-17 WBC User-site details.png|700px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Protocolos. Detalles de usuario/localidad.'''
</div>
</div>
 
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:2023-03-17 WBC User-site details.png|700px|thumb|center|Protocolos. Detalles de usuario/localidad.]]
<p style="margin-left:180px;margin-right:180px">
'''Nombre de usuario:''' Nombre y dirección de correo electrónico del observador, y número de usuario del sitio local.<br/>
'''Nombre de usuario:''' Nombre y dirección de correo electrónico del observador, y número de usuario del sitio local.<br/>
'''Nombre de referencia:''' Nombre del lugar donde el observador tiene permiso para censar en el "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)" . <br/>
'''Nombre de referencia:''' Nombre del lugar donde el observador tiene permiso para censar en el "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)" . <br/>
Line 406: Line 387:
'''5. ELIMINAR:''' Revocar el permiso de este observador para censar en este lugar bajo el protocolo "Nombre del protocolo ( en este caso Censo de aves acuáticas)" . <br/>
'''5. ELIMINAR:''' Revocar el permiso de este observador para censar en este lugar bajo el protocolo "Nombre del protocolo ( en este caso Censo de aves acuáticas)" . <br/>
</p>
</p>
<br/>
</div>
</div>
</center>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
:'''4. Editar''' <br/>
:'''4. Editar''' <br/>
Modificar el usuario asignado a este lugar, o el lugar asignado a este usuario. <br/>
Modificar el usuario asignado a este lugar, o el lugar asignado a este usuario. <br/>
<br/>
<br/>
[[File:Capture 2023-05-25 at 9.10.26.png|center|thumb|700x700px|Protocolos. Editar Usuario/localidad.]]
<p style="margin-left:180px;margin-right:180px">
'''10.''' Cambiar el observador asignado a este lugar. Comienza a escribir el nombre del nuevo observador (a) y selecciona en el menú desplegable (b).<br/>
'''11.''' Cambiar el lugar asignado a un observador. Comienza a escribir el nombre del lugar nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).<br/>
'''8. ATRÁS:''' Volver a la pantalla anterior sin guardar.<br/>
'''9. MODIFICAR:''' Guardar los cambios. </p><br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<center>
<center>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
[[File:Capture 2023-05-25 at 9.10.26.png|700px]]
[[File:Capture 2023-05-25 at 9.10.26.png|700px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Protocols. Editing User/site.'''
'''Protocolos. Editar Usuario/localidad.'''
</div>
</div>
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
'''10.''' Modify observer assigned to this site. Start typing the name of the new observer (a) and choose from the expandable panel (b).<br/>
'''10.''' Cambiar el observador asignado a este lugar. Comienza a escribir el nombre del nuevo observador (a) y selecciona en el menú desplegable (b).<br/>
'''11.''' Modify site assigned to the observer. Start typing the name of the new site (a) and choose from the expandable panel (b).<br/>
'''11.''' Cambiar el lugar asignado a un observador. Comienza a escribir el nombre del lugar nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).<br/>
'''8. BACK:''' Go to previous screen without saving changes.<br/>
'''8. ATRÁS:''' Volver a la pantalla anterior sin guardar.<br/>
'''9. MODIFY:''' Save changes.<br/>
'''9. MODIFICAR:''' Guardar los cambios.<br/>
</p>
</p>
</div>
</div>
</center>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:'''5. Eliminar''' <br/>
:'''5. Eliminar''' <br/>
Line 449: Line 421:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:Capture 2023-03-22 .png|700px|thumb|center|Protocolos. Añadir un usuario nuevo al lugar.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
<p style="margin-left:180px;margin-right:180px">
[[File:Capture 2023-03-22 .png|700px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Protocolos. Añadir un usuario nuevo al lugar.'''
</div>
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
'''11.''' Selecciona el observador al que se le va a conceder permiso para censar en un lugar determinado. Comienza escribiendo el nombre del observador nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).<br/>
'''11.''' Selecciona el observador al que se le va a conceder permiso para censar en un lugar determinado. Comienza escribiendo el nombre del observador nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).<br/>
'''12.''' Selecciona el lugar que se va a asignar al observador. Comienza escribiendo el nombre del lugar nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).<br/>
'''12.''' Selecciona el lugar que se va a asignar al observador. Comienza escribiendo el nombre del lugar nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).<br/>
'''13. ATRÁS:''' Volver a la pantalla anterior sin guardar.<br/>
'''13. ATRÁS:''' Volver a la pantalla anterior sin guardar.<br/>
'''15. AÑADIR:''' Guardar. </p><br/>
'''15. AÑADIR:''' Guardar. <br/>
</p>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


<span id="Administration_users_rights"></span>
<span id="Administration_users_rights"></span>
Line 465: Line 443:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-20 Administration user's rights protocols.png|700px|thumb|center|Usuarios y administradores del protocolo (en el ejemplo, Censo de aves acuáticas).]]<br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
<br/>
[[File:2023-03-20 Administration user's rights protocols.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Usuarios y administradores del protocolo (en el ejemplo, Censo de aves acuáticas).'''
</div>
</div>
</div>
</center>
<br/>


:'''1. Buscar''' <br/>
:'''1. Buscar''' <br/>
Line 483: Line 466:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-21 Sites-users, users rights, details.png|700px|thumb|center|Protocolos. Detalles de permisos]].
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
<p style="margin-left:170px;margin-right:170px">
[[File:2023-03-21 Sites-users, users rights, details.png|700px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Protocolos. Detalles de permisos.'''
</div>
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
'''Número:''' Número para uso interno de Biolovision.<br/>
'''Número:''' Número para uso interno de Biolovision.<br/>
'''Nombre de usuario:''' Nombre, dirección de correo electrónica y número de usuario en el portal local del usuario que recibe el permiso. <br/>
'''Nombre de usuario:''' Nombre, dirección de correo electrónica y número de usuario en el portal local del usuario que recibe el permiso. <br/>
Line 493: Line 480:
'''10. ELIMINAR:''' Revocar el permiso del observador para censar este lugar bajo el protocolo  "Nombre del protocolo (en este caso  Censo de aves acuáticas)" . <br/>
'''10. ELIMINAR:''' Revocar el permiso del observador para censar este lugar bajo el protocolo  "Nombre del protocolo (en este caso  Censo de aves acuáticas)" . <br/>
</p>
</p>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:'''4. Editar''' <br/>
:'''4. Editar''' <br/>
Cambiar los permisos concedidos a un observador.<br/>
Cambiar los permisos concedidos a un observador.<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-21 user rights edit.png|700px|thumb|center|Protocolos. Editar permisos.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
<p style="margin-left:170px;margin-right:170px">
[[File:2023-03-21 user rights edit.png|700px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Protocolos. Editar permisos.'''
</div>
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
'''11.''' Cambia el observador con este permiso. Comienza escribiendo el nombre del observador nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b). <br/>
'''11.''' Cambia el observador con este permiso. Comienza escribiendo el nombre del observador nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b). <br/>
'''12.''' Cambia los permisos asignados a este observador. Comienza escribiendo el nombre del permiso nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).<br/>
'''12.''' Cambia los permisos asignados a este observador. Comienza escribiendo el nombre del permiso nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).<br/>
'''13. ATRÁS:''' Volver a la pantalla anterior sin guardar.<br/>
'''13. ATRÁS:''' Volver a la pantalla anterior sin guardar.<br/>
'''14. MODIFICAR:''' Guardar cambios. </p><br/>
'''14. MODIFICAR:''' Guardar cambios. <br/>
</p>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:'''5. Eliminar''' <br/>
:'''5. Eliminar''' <br/>
Line 516: Line 510:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-21 user-sites new right.png|700px|thumb|center|Protocolos. Añadir un permiso nuevo.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
<p style="margin-left:170px;margin-right:170px">
[[File:2023-03-21 user-sites new right.png|700px]]
'''11.''' Selecciona el observador al que se le va a conceder el permiso. Comienza escribiendo el nombre del observador (a) y selecciona del menú desplegable (b).<br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Protocolos. Añadir un permiso nuevo.'''
</div>
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
'''11.''' Selecciona el observador al que se le va a conceder el permiso. Comienza escribiendo el nombre del observador (a) y selecciona del menú desplegable (b).<br/>
'''12.''' Selecciona el permiso que se la va a conceder al observador. Comienza escribiendo el nombre del permiso (a) y selecciona del menú desplegable (b).<br/>
'''12.''' Selecciona el permiso que se la va a conceder al observador. Comienza escribiendo el nombre del permiso (a) y selecciona del menú desplegable (b).<br/>
'''13. ATRÁS:''' Volver a la pantalla anterior sin guardar. <br/>
'''13. ATRÁS:''' Volver a la pantalla anterior sin guardar. <br/>
'''15. AÑADIR:''' Guardar. </p><br/>
'''15. AÑADIR:''' Guardar. <br/>
</p>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:'''7. Administradores del protocolo'''<br/>
:'''7. Administradores del protocolo'''<br/>
Line 530: Line 530:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
&nbsp;
 
==Configuración==
==Configuración==
<br />
<br />
<center>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:300px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:Protocols. Settings..png|300px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:285px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Configuración.'''
</div>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Settings==
<br />
</div>
</div>
 
</center>
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Protocols. Settings..png|700px|thumb|center|Protocolos. Configuración.]] <br/>
<br/>
<br/>
</div>


Configura los parámetros del protocolo. <br/>
Configura los parámetros del protocolo. <br/>
Line 551: Line 551:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
<center>
<table class="toc" width="700px">
<table class="toc" width="700px" style="border:1px solid black;">
<tr>
<tr>
<td style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: #ffffdb">
<td style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: #ffffdb">
Line 560: Line 559:
BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%)
BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%)
RED BOX (Warnings):  hsl(0, 77%, 78%) -->
RED BOX (Warnings):  hsl(0, 77%, 78%) -->
</div>


Crear una lista de especies para el protocolo ayuda a los usuarios a registrar todas las especies del protocolo sin olvidarse ninguna. También es más rápido para los usuarios entrar los datos ya que tan solo tienen que introducir un número para las especies obligatorias. <br/>
Crear una lista de especies para el protocolo ayuda a los usuarios a registrar todas las especies del protocolo sin olvidarse ninguna. También es más rápido para los usuarios entrar los datos ya que tan solo tienen que introducir un número para las especies obligatorias. <br/>
Line 576: Line 574:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-26 WBC lists.png|700px|thumb|center|Protocolos. Lista de especies.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
<p style="margin-left:170px;margin-right:170px">
[[File:2023-03-26 WBC lists.png|700px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Especies:''' lista de especies seleccionada para el censo.<br/>
'''Especies:''' lista de especies seleccionada para el censo.<br/>
'''¿Lista de especies extendida?:''' especies pertenecientes a una lista de especies extendida.<br/>
'''¿Lista de especies extendida?:''' especies pertenecientes a una lista de especies extendida.<br/>
'''Orden:''' orden de aparición.<br/></p>
'''Orden:''' orden de aparición.<br/>
</p>
</div>
</div>
</center>
<br/>


<p style="margin-left:170px;margin-right:170px">
<p style="margin-left:170px;margin-right:170px">
Line 593: Line 595:
Si se ha aplicado un filtro, para desactivarlo clica [[Media:2023-03-17 Diplay full list.png|'''MOSTRAR TODO''']] para ver la lista completa.<br />
Si se ha aplicado un filtro, para desactivarlo clica [[Media:2023-03-17 Diplay full list.png|'''MOSTRAR TODO''']] para ver la lista completa.<br />


<div class="mw-translate-fuzzy">
:'''2.''' '''Página y entradas''' <br />
:'''2.''' '''Página y entradas''' <br />
Selecciona el número de la página y/o el número de entradas por página.  El contador indica el número de entradas encontradas en la búsqueda. <br />
Selecciona el número de la página y/o el número de entradas por página.  El contador indica el número de entradas encontradas en la búsqueda. <br/>
[[File:Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png|center|thumb|600x600px|Detalle al escoger página, entrada/página]]<br />
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<center>
<center>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png|600px]]
[[File:Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Detail for choosing page, item/page'''  
'''Detalle al escoger página, entrada/página'''  
</div>
</div>
</div>
</div>
</center>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:'''3. Detalles''' <br/>
:'''3. Detalles''' <br/>
Line 615: Line 613:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-26 WBC lists details.png|700px|thumb|center|Protocolos. Detalles de Lista de especies.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
[[File:2023-03-26 WBC lists details.png|700px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Protocolos. Detalles de Lista de especies.'''
</div>
</div>
 
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
<div class="mw-translate-fuzzy">
<p style="margin-left:170px">
'''Especies:''' especie seleccionada para mostrar sus detalles o editarlos.<br/>
'''Especies:''' especie seleccionada para mostrar sus detalles o editarlos.<br/>
'''¿Lista de especies extendida?:'''  Si: la especie pertenece a la lista de especies extendida / No: la especie pertenece a la lista de especies básica.<br/>
'''¿Lista de especies extendida?:'''  Si: la especie pertenece a la lista de especies extendida / No: la especie pertenece a la lista de especies básica.<br/>
Line 628: Line 627:
'''8. EDITAR:''' Ver la subsección editar más abajo. <br/>
'''8. EDITAR:''' Ver la subsección editar más abajo. <br/>
'''9. ELIMINAR:''' Eliminar la especie de la lista. <br/>
'''9. ELIMINAR:''' Eliminar la especie de la lista. <br/>
</p><br/>
</p>
</div>
</div>
</center>
<br/>
&nbsp;


:'''4. Editar'''<br/>
:'''4. Editar'''<br/>
Modifica los detalles de la especie seleccionada.<br/>
Modifica los detalles de la especie seleccionada.<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-26 WBC edit species list.png|700px|thumb|center|Protocolos. Editar la lista de especies.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
[[File:2023-03-26 WBC edit species list.png|700px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Protocolos. Editar la lista de especies.'''
</div>
</div>
 
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
<div class="mw-translate-fuzzy">
<p style="margin-left:170px;margin-right:170px">
'''10. Especies:''' Modifica, si es necesario, el nombre de la especie (10a) y selecciona en el menú desplegable (10b).<br/>
'''10. Especies:''' Modifica, si es necesario, el nombre de la especie (10a) y selecciona en el menú desplegable (10b).<br/>
'''11. ¿Lista de especies extendida?:''' Escoge si la especie formará parte de una lista extendida (SI) o de una lista básica (NO).<br/>
'''11. ¿Lista de especies extendida?:''' Escoge si la especie formará parte de una lista extendida (SI) o de una lista básica (NO).<br/>
'''12. Orden:''' Escribe la posición en la lista en la que aparecerá la especie seleccionada.<br/>
'''12. Orden:''' Escribe la posición en la lista en la que aparecerá la especie seleccionada.<br/>
'''13. ATRÁS:''' Ir a la pantalla anterior sin guardar.<br/>
'''13. ATRÁS:''' Ir a la pantalla anterior sin guardar.<br/>
'''14. MODIFICAR:''' Guardar cambios.<br/></p>
'''14. MODIFICAR:''' Guardar cambios.<br/>
<br/>
</p>
</div>
</div>
</center>
<br/>


:'''5. Eliminar'''<br/>
:'''5. Eliminar'''<br/>
Line 656: Line 663:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-26 WBC add new species.png|700px|thumb|center|Protocolos. Añadir una nueva especie a la lista.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
[[File:2023-03-26 WBC add new species.png|700px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Protocolos. Añadir una nueva especie a la lista.'''
</div>
</div>
 
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
<div class="mw-translate-fuzzy">
<p style="margin-left:170px;margin-right:170px">
'''10. Especies:''' Comienza a escribir el nombre, o parte del nombre, de la especie (10a) y selecciona en el menú desplegable (10b).<br/>
'''10. Especies:''' Comienza a escribir el nombre, o parte del nombre, de la especie (10a) y selecciona en el menú desplegable (10b).<br/>
'''11. ¿Lista de especies extendida?:''' Indica si la especie formará parte de una lista extendida (SI) o básica (NO).<br/>
'''11. ¿Lista de especies extendida?:''' Indica si la especie formará parte de una lista extendida (SI) o básica (NO).<br/>
'''12. Orden:''' Escribe la posición en la que aparecerá la especie seleccionada en la lista. <br/>
'''12. Orden:''' Escribe la posición en la que aparecerá la especie seleccionada en la lista. <br/>
'''13. ATRÁS:''' Ir a la pantalla anterior sin guardar.<br/>
'''13. ATRÁS:''' Ir a la pantalla anterior sin guardar.<br/>
'''15. AÑADIR:''' Añadir la especie a la lista.<br/></p>
'''15. AÑADIR:''' Añadir la especie a la lista.<br/>
</p>
</div>
</center>
 
<br/>
<br/>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
<center>
<table class="toc" width="700px" style="border:1px solid black;">
<table class="toc" width="700px;">
<tr>
<tr>
<td style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: hsl(157, 74%, 80%)">
<td style="padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; background-color: hsl(157, 74%, 80%)">
Line 679: Line 689:
BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%)
BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%)
RED BOX (Warnings):  hsl(0, 77%, 78%) -->
RED BOX (Warnings):  hsl(0, 77%, 78%) -->
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<p>
<p>
<ul>
<ul>
Line 688: Line 696:
Recomendamos que se definan estas listas para evitar confusiones entre los usuarios.
Recomendamos que se definan estas listas para evitar confusiones entre los usuarios.
</ul></p>
</ul></p>
</div>


</td></tr></table>
</td></tr></table>
Line 698: Line 705:
===Denominación===
===Denominación===


<div class="mw-translate-fuzzy">
Lista de todos los parámetros que describen el protocolo y su estado actual. Los parámetros dependen de cada protocolo. <br/>
Lista de todos los parámetros que describen el protocolo y su estado actual. Los parámetros dependen de cada protocolo. Por favor consulta cada uno de los protocolos para ver los detalles.<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Line 1,189: Line 1,195:
</div>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
&nbsp;-->
 
===Parámetros===
===Parámetros===
<br/>
<br/>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Parameters===
<br/>
</div>


Muestra el estatus del parámetro [[Herramienta de área libre]] para el "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)" :<br/>
Muestra el estatus del parámetro [[Herramienta de área libre]] para el "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)" :<br/>
Line 1,207: Line 1,208:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-27 WBC free area tool.png|700px|thumb|center|Protocolos. Herramienta de "zonas no asignadas".]]<br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
<br/>
[[File:2023-03-27 WBC free area tool.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Herramienta de "zonas no asignadas".'''
</div>
</div>
</div>
</center>
<br/>


:'''1. Detalles''' <br/>
:'''1. Detalles''' <br/>
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-27 Free area tool details.png|700px|thumb|center|Protocolos. Detalles de Herramienta de "zonas no asignadas".]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:500px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
<p style="margin-left:200px;margin-right:200px">
[[File:2023-03-27 Free area tool details.png|500px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:485px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Protocolos. Detalles de Herramienta de "zonas no asignadas".'''
</div>
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
'''ATRÁS:''' Volver a la pantalla anterior.<br/>
'''ATRÁS:''' Volver a la pantalla anterior.<br/>
'''EDITAR:''' Modificar los detalles. Consulta la sub sección editar más abajo.<br/>
'''EDITAR:''' Modificar los detalles. Consulta la sub sección editar más abajo.<br/>
</p><br/>
</p><br/>
</div>


:'''2. Editar''' <br/>
:'''2. Editar''' <br/>
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-27 WBC edit free area tool.png|700px|thumb|center|Protocolos. Editar Herramienta de "zonas no asignadas".]]<br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:500px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:2023-03-27 WBC edit free area tool.png|500px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:485px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Editar Herramienta de "zonas no asignadas".'''
</div>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


Cambia el estado si es necesario y clica: <br/>
Cambia el estado si es necesario y clica: <br/>
Line 1,241: Line 1,255:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
&nbsp;
 
===Grupo de atajos===
===Grupo de atajos===
<br/>
<br/>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
===Shortcuts group===
<br/>
</div>


Lista de grupos de atajo existentes para este protocolo. <br/>
Lista de grupos de atajo existentes para este protocolo. <br/>
Line 1,258: Line 1,267:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
:'''2. Páginas y entradas''' <br/>
:'''2. Páginas y entradas''' <br/>
Selecciona el número de página y/o el número de entradas por página. La cuenta indica el número total de entradas que ha encontrado la búsqueda. [[File:Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png|center|thumb|600x600px|Detalle para escoger la página, y el número de entradas por página]]
Selecciona el número de página y/o el número de entradas por página. La cuenta indica el número total de entradas que ha encontrado la búsqueda. <br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<center>
<center>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png|600px]]
[[File:Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Detail for choosing page, item/page'''  
'''Detalle para escoger página, entradas/página'''  
</div>
</div>
</div>
</div>
</center>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:'''3. Detalles'''<br/>
:'''3. Detalles'''<br/>
Line 1,292: Line 1,297:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
&nbsp;
 
===Atajos===
===Atajos===
<br/>
<br/>
[[File:Capture 2023-09-14 at 16.09.54.png|center|thumb|800x800px|Atajos en la parte de administración de protocolos]]
 
Lista de especies para las que existe un atajo.<br/>
Lista de especies para la que existe un atajo. <br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<center>
===Shortcuts===
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
<br/>
[[File:Capture 2023-09-14 at 16.09.54.png|700px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Shortcuts in protocol administration part'''
</div>
</div>
 
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
List of species for which a shortcut exists.<br/>
<br/>
</div>
 
<div class="mw-translate-fuzzy">
<p style="margin-right:220px; margin-left:220px">
'''Especies:''' Nombre de la especie.<br/>
'''Especies:''' Nombre de la especie.<br/>
'''Grupo de atajos:''' Nombre del grupo de atajos al que pertenece.<br/>
'''Grupo de atajos:''' Nombre del grupo de atajos al que pertenece.<br/>
'''Código de color:'' Color asociado a esta especie. El usuario puede [[Shortcuts|cambiarlo en NaturaList]] más adelante.<br/>
'''Código de color:'' Color asociado a esta especie. El usuario puede [[Shortcuts|cambiarlo en NaturaList]] más adelante.<br/>
'''Orden:''' Orden en el que este atajo aparecerá en relación a los atajos de otras especies dentro del mismo grupo.<br/>
'''Orden:''' Orden en el que este atajo aparecerá en relación a los atajos de otras especies dentro del mismo grupo.<br/>
</p><br/>
</p>
</div>
</div>
</center>
<br/>


:'''1. Buscar''' <br/>
:'''1. Buscar''' <br/>
Line 1,323: Line 1,325:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
:'''2. Páginas y entradas''' <br/>
:'''2. Páginas y entradas''' <br/>
Selecciona el número de página y/o el número de entradas por página. La cuenta indica el número total de entradas que ha encontrado la búsqueda. [[File:Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png|center|thumb|600x600px|Detalle para escoger la página, y el número de entradas por página]]
Selecciona el número de página y/o el número de entradas por página. La cuenta indica el número total de entradas que ha encontrado la búsqueda. <br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<center>
<center>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png|600px]]
[[File:Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Detail for choosing page, item/page'''  
'''Detalle para escoger página, entradas/página'''  
</div>
</div>
</div>
</div>
</center>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:'''3. Detalles'''<br/>
:'''3. Detalles'''<br/>
Line 1,374: Line 1,372:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
&nbsp;
 
==Comprobar las observaciones==
==Comprobar las observaciones==
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<center>
==Check data==
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:300px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
<br/>
[[File:Protocols. Check data..png|300px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:285px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Comprobar las observaciones.'''
</div>
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Protocols. Check data..png|700px|thumb|center|Protocolos. Comprobar las observaciones.]]<br/>
<br/>
</div>
</div>
</center>
<br/>


Visualizar un resumen de los datos del censo.<br/>
Visualizar un resumen de los datos del censo.<br/>
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-30 WBC check data general.png|center|thumb|700x700px|Protocolos. Comprobar las observaciones.]]<br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:2023-03-30 WBC check data general.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Comprobar las observaciones.'''
</div>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:'''1. Gráficos''' <br/>
:'''1. Gráficos''' <br/>
Line 1,411: Line 1,414:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-30 WBC check data site-observer.png|700px|thumb|center|Protocolos. Revisar datos seleccionando lugar y/u observador.]] <br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:2023-03-30 WBC check data site-observer.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Revisar datos seleccionando lugar y/u observador.'''
</div>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


Pasa la punta del ratón por algún cuadrado coloreado para ver la fecha del censo y el número de especies registradas. Clica en cualquier fecha para mostrar  [[Media:Capture 2023-03-30 WBC display sp.png|la lista de especies registrada]] en una nueva ventana.  
Pasa la punta del ratón por algún cuadrado coloreado para ver la fecha del censo y el número de especies registradas. Clica en cualquier fecha para mostrar  [[Media:Capture 2023-03-30 WBC display sp.png|la lista de especies registrada]] en una nueva ventana.  
Line 1,437: Line 1,445:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-30 WBC send mail empty census.png|700px|thumb|center|Protocolos. E-mail de observadores con censos vacíos.]]<br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:2023-03-30 WBC send mail empty census.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. E-mail de observadores con censos vacíos.'''
</div>
</div>
</div>
</center>
<br/>


Una plantilla con el mensaje se muestra bajo la lista, junto con las direcciones de correo electrónico que recibirian el mensaje (ver la imagen siguiente). Cambia los destinatarios seleccionando un nuevo lugar de muestreo en la lista superior. Envía el mensaje como se muestra o personalízalo escribiendo en la área designada. Cuando acabes, clica '''ENVIAR PETICIONES''' para enviar el mensaje.  <br/>
Una plantilla con el mensaje se muestra bajo la lista, junto con las direcciones de correo electrónico que recibirian el mensaje (ver la imagen siguiente). Cambia los destinatarios seleccionando un nuevo lugar de muestreo en la lista superior. Envía el mensaje como se muestra o personalízalo escribiendo en la área designada. Cuando acabes, clica '''ENVIAR PETICIONES''' para enviar el mensaje.  <br/>
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-30 WBC emails.png|700px|thumb|center|Protocolos. Enviar emails sobre sitios vacios.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
<p style="margin-left:180px;margin-right:180px">
[[File:2023-03-30 WBC emails.png|700px]]
'''5.''' Escribe un mensaje para personalizarlo. <br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''6.''' Destinatarios del mensaje.<br/> </p>
'''Protocolos. Enviar emails sobre sitios vacíos.'''
</div>
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
<p style="margin-left:180px;margin-right:180px">
'''5.''' Escribe un mensaje para personalizarlo. <br/>
'''6.''' Destinatarios del mensaje.<br/>  
</p>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


<div class="mw-translate-fuzzy">
&nbsp;
 
==Informe==
==Informe==
<br/>
<br/>
<center>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:300px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:Protocols. Report..png|300px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:285px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Informe.'''
</div>
</div>
<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
==Report==
<br/>
</div>
</div>
 
</center>
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Protocols. Report..png|700px|thumb|center|Protocolos. Informe.]]<br/>
<br/>
<br/>
</div>


Visualiza los resultados de los censos agrupados.<br/>
Visualiza los resultados de los censos agrupados.<br/>
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-27 WBC report, filters.png|700px|thumb|center|Protocolos. Filtrar resultados.]]<br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:2023-03-27 WBC report, filters.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Filtrar resultados.'''
</div>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:'''1. Filtrar fechas''' <br/>
:'''1. Filtrar fechas''' <br/>
Line 1,503: Line 1,529:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-04-03 WBC report results.png|700px|thumb|center|Protocolos. Informe de resultados.]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:700px;padding-left:8px;padding-right:8px;">
<p style="margin-left:180px; margin-right:180px">
[[File:2023-04-03 WBC report results.png|700px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:685px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;">
'''Protocols. Report results.'''
</div>
<p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;">
'''2. Agregación temporal:''' Muestra el número total de individuos de la especie indicada en la primera columna (5). En el ejemplo, la agregación temporal se hace por semanas. Las semanas que no tienen datos, se muestran vacias. Utiliza la barra horizontal de la parte inferior para ver todos los resultados. <br/>
'''2. Agregación temporal:''' Muestra el número total de individuos de la especie indicada en la primera columna (5). En el ejemplo, la agregación temporal se hace por semanas. Las semanas que no tienen datos, se muestran vacias. Utiliza la barra horizontal de la parte inferior para ver todos los resultados. <br/>
'''3. Nombre del lugar de estudio:''' Resultados agrupados por sitio. En el ejemplo, por localidad. Todos los lugares de estudio de la localidad seleccionada se muestran por separado. Utiliza la barra vertical de la derecha para ver todos los resultados. <br/>
'''3. Nombre del lugar de estudio:''' Resultados agrupados por sitio. En el ejemplo, por localidad. Todos los lugares de estudio de la localidad seleccionada se muestran por separado. Utiliza la barra vertical de la derecha para ver todos los resultados. <br/>
'''5. Lista de especies:''' Lista de especies registradas en cada lugar. <br/>
'''5. Lista de especies:''' Lista de especies registradas en cada lugar. <br/>
</p><br/>
</p>
</div>
</div>
</center>
<br/>
&nbsp;


<div class="mw-translate-fuzzy">
==Mapa==
==Mapa==
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<center>
==Map==
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:300px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
<br/>
[[File:Protocols. Map..png|300px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:285px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Mapa.'''
</div>
</div>
<div class="mw-translate-fuzzy">
[[File:Protocols. Map..png|700px|thumb|center|Protocolos. Mapa.]]Muestra el mapa de la área por polígono.<br/>
[[File:Capture 2023-09-14 at 16.45.45.png|center|thumb|900x900px|Mapa]]
<br />Muestra estadísticas e información para la área seleccionada:
</div>
</div>
</center>
<br/>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Muestra el mapa por lugares. <br/>
Display the area map by site.<br/>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<center>
<center>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:Capture 2023-09-14 at 16.45.45.png|600px]]
[[File:Capture 2023-09-14 at 16.45.45.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Map.'''  
'''Mapa.'''  
</div>
</div>
</div>
</div>
</center>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


<div lang="en" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Muestra las estadísticas e información para el área seleccionada: <br/>
It displays the statistics and information  for the selected area:<br/>
<br/>
<br/>
</div>


1: Área seleccionada
1: Área seleccionada
Line 1,564: Line 1,589:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-05-17 WBC Map links.png|700px|thumb|center]]<br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:300px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:2023-05-17 WBC Map links.png|300px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:285px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
</div>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


:'''Enlaces para el polígono''' <br/>
:'''Enlaces para el polígono''' <br/>
Line 1,579: Line 1,608:
<br/>
<br/>


<div class="mw-translate-fuzzy">
<center>
[[File:2023-03-29 WBC map add observations.png|700px|thumb|center|Protocolos. Añadir observaciones a un polígono.]]<br/>
<div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;">
[[File:2023-03-29 WBC map add observations.png|600px]]
<div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px">
'''Protocolos. Añadir observaciones a un polígono.'''
</div>
</div>
</center>
<br/>
<br/>
</div>


::: [[File:Capture 2023-09-14 at 17.03.14.png|left|thumb]]'''Lista de observaciones para revisar:''' Muestra todas las entradas asociadas con el lugar que necesitan verificación. <br/>
::: [[File:Capture 2023-09-14 at 17.03.14.png|left|thumb]]'''Lista de observaciones para revisar:''' Muestra todas las entradas asociadas con el lugar que necesitan verificación. <br/>

Latest revision as of 19:35, 4 March 2024

Other languages:


Para acceder a la gestión de un protocolo necesitas tener Permisos de gestión de protocolos. Sólo los administradores de la página local puede darte acceso bajo ciertas condiciones.

Hay dos formas de acceder a la gestión de protocolos:

  • Desde el Menú principal > Administración


Si eres administrador, ves a la sección de administración en la columna de la izquierda (ver la imagen Administración), y ves a Gestión de protocolos. Abre el panel y selecciona Gestión de protocolos (ver imagen Gestión de protocolos).

Administración.



Gestión de protocolos.



  • Desde el Menú principal > Participar > Todos mis protocolos


Ves al Menú principal > Participar > Todos mis protocolos. Se mostrarán todos los protocolos a los que tienes acceso, sea como administrador o usuario sin permisos especiales. Los usuarios sin permisos especiales también pueden acceder de esta manera pero no verán todas las acciones disponibles para ese protocolo.

Gestión de protocolos desde Todos mis protocolos.




 



Acceder a protocolos


Accede a los protocolos a través del panel de protocolos o como si Introdujeras observaciones. Visita la sección wiki Interfaz web > Página local > Protocolos > Acceder a protocolos para más información.

Los administradores y los usuarios con los permisos necesarios pueden tener formas adicionales de acceder a algunas de las funciones de los protocolos:

Cambiar el protocolo

Modifica el protocolo desde

  • Introducir observaciones, como se describe en la sección wiki Interfaz web > Página local > Protocolos > Acceder a protocolos > Cambiar el protocolo.
  • Panel de protocolos > Preparación y datos, como se describe en la sección wiki Interfaz web > Página local > Protocolos > Acceder a protocolos > Cambiar el protocolo.
  • Panel de protocolos > Localidades. Sólo está disponible para administradores. Consulta la sección wiki Administración > Gestión de protocolos > Localidades > Editar para más información.


Creación de protocolo

Crear un nuevo protocolo desde

  • Introducir observaciones, como se describe en la sección wiki Interfaz web > Página local > Protocolos > Acceder a protocolos > Crear un protocolo.
  • Panel de protocolos > Localidades. Sólo está disponible para los administradores. Consulta la sección wiki Administración > Gestión de protocolos > Localidades > +NUEVO para conocer cómo hacerlo.


Acceso al panel de protocolos:
- A través del Menú > Participar > Todos mis protocolos.
- A través del Menú > Administración > Gestión de protocolos > Gestión de protocolos.

Enviar observaciones:
- A través del Panel de protocolos > Preparación y datos > Añadir las observaciones.
- A través de Introducir observaciones. Ver la sección wiki Interfaz web > Protocolos > Acceder a protocolos > Enviar observaciones para más detalles.

Modificar el protocolo
- A través del Panel de protocolos > Preparación y datos > Cambiar el protocolo, o Panel de protocolos > Localidades > Editar.
Creación de protocolos:
- A través del Panel de protocolos > Localidades > +NUEVO.
- A través de Enviar observaciones. Consulta la sección wiki Interfaz web > Protocolos > Acceder a protocolos > Creación de protocolos para más información.



 

Preparación y datos


Protocols. Preparation and data..png

Protocolos. Preparación y datos.


Sección idéntica a Censo de aves acuáticas que tomamos como ejemplo, disponible para usuarios registrados con derechos especiales. Permite imprimir mapas e introducir observaciones. Consulta la sección wiki Interfaz web > Protocolos > 'Nombre del protocolo' > Preparación y datos para más información.

 

Localidades


CREAR UNA LOCALIDAD NUEVA:



Protocols. Sites..png

Protocolos. Lugares.


Lista de todos los lugares que permiten introducir datos (aquí como ejemplo el Censo de aves acuáticas). Usa las flechas bajo los títulos para alternar entre orden ascendiente y descendiente (consulta la imagen como ejemplo).

WBC list of sites.png

Protocolos. Lugares existentes.

Nombre de referencia: Nombre oficial asignado al lugar de estudio. El nombre se lo da un administrador o un usuario con derechos especiales.
Nombre personalizado: Nombre alternativo bajo el que también se conoce este lugar, o un nombre que sea más fácil para el usuario. Éste puede ser asignado por el usuario que tiene acceso a este sitio.
Localidad de referencia: Nombre de la localidad bajo la que se asociarán todos los datos de este censo.
Municipio: Municipio al que pertenece la localidad.
Altitud: Altitud asociada a la localidad.


 

1. Buscar

Reduce la lista escribiendo el nombre del lugar, la Localidad, el Municipio, o parte de ellos, y clica BUSCAR.

Si hay algún filtro y quieres desactivarlo, clica en MOSTRAR TODO.

2. Buscar

Selecciona el número de página y/o el número de entradas por página.

3. Detalles

Clica para ver los detalles de los lugares seleccionados.

4. Editar

Clica para editar los detalles de los lugares seleccionados.

5. Lugar nuevo

Crea un nuevo lugar de estudio.

1. Clica + NUEVO bajo la lista. Selecciona el lugar como si introdujeras una observación (consulta la sección wiki Interfaz web > Enviar observaciones si fuera necesario) y selecciona la opción nueva: Crear un censo con protocolo -Nombre del protocol (aquí censo de aves acuáticas, ver imagen siguiente).


Crear un lugar de estudio nuevo para el protocolo Censo de aves acuáticas.



Draw waterbird polygon.png

Crear un lugar de estudio nuevo para el protocolo de aves acuáticas.


2. Escribe el nombre del nuevo lugar.


Name a new WBC site.png

Nombrar el nuevo lugar de estudio para el Censo de aves acuáticas.

Nombre de la localidad de referencia: Localidad bajo la que se asociarán todos los datos del protocolo. Lo crea el administrador al crear un nuevo lugar de estudio y no se puede modificar más tarde.
Nombre de referencia: Escribe el nombre del nuevo lugar. Puede ser un nombre real o un código, y puede estar formado por letras, números o una combinación de ambos.
Nombre personalizado: Escribe un nombre adicional para el lugar, si se requiere. Éste nombre lo puede cambiar más tarde el usuario asignado a este sitio.


 

3. Escoge entre:
  • Dibujar un polígono, punto o transecto como se explica en la sección wiki Interfaz web > Editor de geometría o,
  • Importar un fichero shape:


2023-03-14 Importing a plygon shapefile.png

Importar polígono en fichero shape.

1. Escoge el datum y
2. carga el fichero.
3. Al acabar, clica IMPORTAR.


Un polígono recién creado se puede exportar como fichero shape para usar en el futuro o se puede modificar. Clica en el icono de fichero bajo la sección de Polígono (ver la imagen siguiente, en el círculo). Si es necesario, modifícala e IMPORTA como se explica más arriba.


Save shapefile of new WBC site.png

Guardando el fichero shape de un lugar acabado de crear.


4. Cuando el nuevo lugar está creado, hay tres opciones:
AÑADIR Y QUEDARSE EN ESTA PÁGINA para guardar el lugar y continuar haciendo cambios, o
AÑADIR Y GUARDAR EL TRANSECTO para guardar y comenzar a introducir observaciones o
' ELIMINAR LOCALIDAD si es necesario. Nota: esta opción solo está disponible si no hay observaciones asociadas a este sitio.


El lugar nuevo ya está creado y guardado (se indica en la parte superior de la página). Ahora se te da la opción de eliminarlo si fuera necesario (ver la imagen Eliminar un lugar recién creado). En caso contrario, ves a cualquier punto de la página o repite todo el proceso para crear otros lugares sin perder el ya creado.


 

Usuario/Localidad


Protocols. User-Site..png

Protocolos. Usuario/Localidad.


Desde "Nombre del menú del protocolo (aquí Censo de aves acuáticas)", selecciona Usuario / Localidad para asignar usuarios a los lugares de estudio.

Acceso a las localidades

Lista de observadores con permiso para realizar "Nombre del protocolo (en este ejemplo Censo de aves acuáticas)" y los lugares que se les han asignado. Utiliza las flechas en las columnas para alternar entre orden ascendente y descendente (ver imagen como ejemplo).

WBC Access to sites.png

Protocolos. Acceso a las localidades.

Nombre de usuario: Nombre, dirección de correo electrónico y número de usuario.
Nombre de referencia: Nombre de referencia del lugar (nombre local oficial) de "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)".


1. Buscar

Reducir la lista escribiendo el nombre del lugar, del usuario, o parte del nombre, y clica "BUSCAR".

Si se ha aplicado un filtro y quieres desactivarlo, clica en MOSTRAR TODO para ver la lista completa.

2. Página y entradas

Selecciona el número de página y/o el número de entradas por página. El conteo indica el número de entradas que se han encontrado.

Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png

Detalles para escoger página, entradas/página


3. Detalles

Ver detalles de los observadores y sus lugares asignados.

2023-03-17 WBC User-site details.png

Protocolos. Detalles de usuario/localidad.

Nombre de usuario: Nombre y dirección de correo electrónico del observador, y número de usuario del sitio local.
Nombre de referencia: Nombre del lugar donde el observador tiene permiso para censar en el "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)" .
Nombre personalizado: Nombre adicional bajo el que también se conoce el lugar.
8. ATRÁS: Volver a la lista principal.
4. EDITAR: Consulta la subsección Editar más abajo.
5. ELIMINAR: Revocar el permiso de este observador para censar en este lugar bajo el protocolo "Nombre del protocolo ( en este caso Censo de aves acuáticas)" .


4. Editar

Modificar el usuario asignado a este lugar, o el lugar asignado a este usuario.

Capture 2023-05-25 at 9.10.26.png

Protocolos. Editar Usuario/localidad.

10. Cambiar el observador asignado a este lugar. Comienza a escribir el nombre del nuevo observador (a) y selecciona en el menú desplegable (b).
11. Cambiar el lugar asignado a un observador. Comienza a escribir el nombre del lugar nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).
8. ATRÁS: Volver a la pantalla anterior sin guardar.
9. MODIFICAR: Guardar los cambios.


5. Eliminar

Revoca el permiso del usuario de censar en este lugar bajo el protocolo "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)" .

6. EXPORTAR

Exportar la lista como fichero .txt.

'7. + NUEVO

Concede el permiso a un observador para censar en el lugar asignado en el protocolo "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)".

Capture 2023-03-22 .png

Protocolos. Añadir un usuario nuevo al lugar.

11. Selecciona el observador al que se le va a conceder permiso para censar en un lugar determinado. Comienza escribiendo el nombre del observador nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).
12. Selecciona el lugar que se va a asignar al observador. Comienza escribiendo el nombre del lugar nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).
13. ATRÁS: Volver a la pantalla anterior sin guardar.
15. AÑADIR: Guardar.


Gestión de los derechos de acceso

Lista de usuarios y administradores con acceso a "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)" . Utiliza las flechas en las columnas para alternar entre orden ascendente y descendente (ver imagen como ejemplo).

2023-03-20 Administration user's rights protocols.png

Usuarios y administradores del protocolo (en el ejemplo, Censo de aves acuáticas).


1. Buscar

Reducir la lista escribiendo el nombre de un derecho o de un usuario, o una parte del nombre, y clica 'BUSCAR.

Si se ha aplicado un filtro y quieres desactivarlo, clica en MOSTRAR TODO para ver la lista completa.

2. Buscar

Selecciona el número de página y/o el número de entradas por página.

3. Detalles

Ver los permisos concedidos al usuario seleccionado.

2023-03-21 Sites-users, users rights, details.png

Protocolos. Detalles de permisos.

Número: Número para uso interno de Biolovision.
Nombre de usuario: Nombre, dirección de correo electrónica y número de usuario en el portal local del usuario que recibe el permiso.
Derecho concedido: Permiso que se le concede al usuario seleccionado.
8. ATRÁS: Volver a la lista principal.
9. EDITAR: Ver sub sección Editar más abajo.
10. ELIMINAR: Revocar el permiso del observador para censar este lugar bajo el protocolo "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)" .


4. Editar

Cambiar los permisos concedidos a un observador.

2023-03-21 user rights edit.png

Protocolos. Editar permisos.

11. Cambia el observador con este permiso. Comienza escribiendo el nombre del observador nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).
12. Cambia los permisos asignados a este observador. Comienza escribiendo el nombre del permiso nuevo (a) y selecciona en el menú desplegable (b).
13. ATRÁS: Volver a la pantalla anterior sin guardar.
14. MODIFICAR: Guardar cambios.


5. Eliminar

Revocar el permiso del usuario para censar en este lugar bajo el protocolo "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)" .

6. + NUEVO

Añade un permiso nuevo a un observador.

2023-03-21 user-sites new right.png

Protocolos. Añadir un permiso nuevo.

11. Selecciona el observador al que se le va a conceder el permiso. Comienza escribiendo el nombre del observador (a) y selecciona del menú desplegable (b).
12. Selecciona el permiso que se la va a conceder al observador. Comienza escribiendo el nombre del permiso (a) y selecciona del menú desplegable (b).
13. ATRÁS: Volver a la pantalla anterior sin guardar.
15. AÑADIR: Guardar.


7. Administradores del protocolo

Lista de administradores del protocolo "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)" y sus direcciones de correo electrónico.

 

Configuración


Protocols. Settings..png

Protocolos. Configuración.


Configura los parámetros del protocolo.

Lista de especies


Crear una lista de especies para el protocolo ayuda a los usuarios a registrar todas las especies del protocolo sin olvidarse ninguna. También es más rápido para los usuarios entrar los datos ya que tan solo tienen que introducir un número para las especies obligatorias.
Por favor, invierte tiempo como administrador a rellenar esta sección antes de la temporada de campo.

Una lista extensa es útil si quieres que se registren especies interesantes pero no obligatorias.



Lista de especies asignada a una lista básica o extensa. Si no se ha asignado ninguna especie como parte de alguna lista, la sección se muestra vacía pero los usuarios igual tienen que indicar qué tipo de lista utilizan. Utiliza las flechas bajo los títulos para alternar entre orden ascendente y descendente (ver imagen como ejemplo).

2023-03-26 WBC lists.png

Especies: lista de especies seleccionada para el censo.
¿Lista de especies extendida?: especies pertenecientes a una lista de especies extendida.
Orden: orden de aparición.


Ver Acabar la lista en NaturaList para conocer la diferencia entre las listas básica, extendida y completa.



1. Buscar

Reduce la lista escribiendo el nombre de la especie, o parte de el, y clica BUSCAR.

Si se ha aplicado un filtro, para desactivarlo clica MOSTRAR TODO para ver la lista completa.

2. Página y entradas

Selecciona el número de la página y/o el número de entradas por página. El contador indica el número de entradas encontradas en la búsqueda.

Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png

Detalle al escoger página, entrada/página


3. Detalles

Muestra el nombre de la especie, su orden dentro de una lista y el tipo de lista al que pertenece.

2023-03-26 WBC lists details.png

Protocolos. Detalles de Lista de especies.

Especies: especie seleccionada para mostrar sus detalles o editarlos.
¿Lista de especies extendida?: Si: la especie pertenece a la lista de especies extendida / No: la especie pertenece a la lista de especies básica.
Consulta Acabar la lista para conocer la diferencia entre las listas básica, extendida y completa.
Orden: orden de aparición.
7. ATRÁS: Ir a la página anterior.
8. EDITAR: Ver la subsección editar más abajo.
9. ELIMINAR: Eliminar la especie de la lista.


 

4. Editar

Modifica los detalles de la especie seleccionada.

2023-03-26 WBC edit species list.png

Protocolos. Editar la lista de especies.

10. Especies: Modifica, si es necesario, el nombre de la especie (10a) y selecciona en el menú desplegable (10b).
11. ¿Lista de especies extendida?: Escoge si la especie formará parte de una lista extendida (SI) o de una lista básica (NO).
12. Orden: Escribe la posición en la lista en la que aparecerá la especie seleccionada.
13. ATRÁS: Ir a la pantalla anterior sin guardar.
14. MODIFICAR: Guardar cambios.


5. Eliminar

Eliminar la especie de la lista.

6. NUEVO

Añade una nueva especie a la lista.

2023-03-26 WBC add new species.png

Protocolos. Añadir una nueva especie a la lista.

10. Especies: Comienza a escribir el nombre, o parte del nombre, de la especie (10a) y selecciona en el menú desplegable (10b).
11. ¿Lista de especies extendida?: Indica si la especie formará parte de una lista extendida (SI) o básica (NO).
12. Orden: Escribe la posición en la que aparecerá la especie seleccionada en la lista.
13. ATRÁS: Ir a la pantalla anterior sin guardar.
15. AÑADIR: Añadir la especie a la lista.


    NOTA:
    Incluso si no se ha asignado ninguna especie a una lista básica o extendida (esta sección está vacía), los usuarios tendrán que indicar qué tipo de lista van a utilizar.
    Recomendamos que se definan estas listas para evitar confusiones entre los usuarios.



Denominación

Lista de todos los parámetros que describen el protocolo y su estado actual. Los parámetros dependen de cada protocolo.

Parámetros


Muestra el estatus del parámetro Herramienta de área libre para el "Nombre del protocolo (en este caso Censo de aves acuáticas)" :


Cuando está activa, permite tanto a los usuarios como a los administradores ver los polígonos que todavía no se han asignado a un observador. Los usuarios pueden pedir que se les asigne un sitio. Consulta la sección wiki Interfaz web > Herramienta de "zonas no asignadas" para más información.

2023-03-27 WBC free area tool.png

Protocolos. Herramienta de "zonas no asignadas".


1. Detalles


2023-03-27 Free area tool details.png

Protocolos. Detalles de Herramienta de "zonas no asignadas".

ATRÁS: Volver a la pantalla anterior.
EDITAR: Modificar los detalles. Consulta la sub sección editar más abajo.


2. Editar


2023-03-27 WBC edit free area tool.png

Protocolos. Editar Herramienta de "zonas no asignadas".


Cambia el estado si es necesario y clica:

  • ATRÁS para volver a la pantalla anterior sin guardar los cambios, o
  • MODIFICAR para guardar los cambios.


Cuando la Herramienta de "zonas no asignadas" está activa, los administradores ven más opciones que otros usuarios en acceder a la herramienta como usuarios:


 

Grupo de atajos


Lista de grupos de atajo existentes para este protocolo.

1. Buscar

Reduce la lista escribiendo el nombre del grupo de atajo, o una parte de éste, y clica 'BUSCAR.

2. Páginas y entradas

Selecciona el número de página y/o el número de entradas por página. La cuenta indica el número total de entradas que ha encontrado la búsqueda.

Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png

Detalle para escoger página, entradas/página


3. Detalles

Ver detalles del grupo seleccionado.

4. Editar

Editar el grupo de atajo seleccionado.

5. Eliminar

Eliminar el grupo de atajos.

6. NUEVO

Crear un grupo nuevo.

 

Atajos


Lista de especies para la que existe un atajo.

Capture 2023-09-14 at 16.09.54.png

Shortcuts in protocol administration part

Especies: Nombre de la especie.
Grupo de atajos: Nombre del grupo de atajos al que pertenece.
'Código de color: Color asociado a esta especie. El usuario puede cambiarlo en NaturaList más adelante.
Orden: Orden en el que este atajo aparecerá en relación a los atajos de otras especies dentro del mismo grupo.


1. Buscar

Reduce la lista escribiendo el nombre del grupo, o una parte de este, y clica BUSCAR.

2. Páginas y entradas

Selecciona el número de página y/o el número de entradas por página. La cuenta indica el número total de entradas que ha encontrado la búsqueda.

Capture 2023-09-14 at 15.50.31.png

Detalle para escoger página, entradas/página


3. Detalles

Ver detalles del grupo seleccionado.

4. Editar

Editar el grupo de atajos seleccionado.

5. Eliminar

Eliminar el grupo de atajos.

6. NUEVO

Crear un grupo nuevo.

ATRÁS: Ir a la pantalla anterior sin guardar.
AÑADIR: Añadir la especie nueva a la lista.


Especies: Escribe el nombre, o parte del nombre, de la nueva especie en el campo de la izquierda y selecciona en el menú desplegable de la derecha.


Grupo de atajos: Escribe el nombre del grupo, o parte de éste, en el campo de la derecha y selecciona en el menú desplegable de la izquierda.


Código de color: Selecciona un color para asociar a este atajo. Los usuarios pueden cambiarlo en NaturaList más tarde.


Orden: Escribe un número para indicar en que posición aparecerá este atajo en relación a otros atajos del mismo grupo de atajos.


 

Comprobar las observaciones


Protocols. Check data..png

Protocolos. Comprobar las observaciones.


Visualizar un resumen de los datos del censo.

2023-03-30 WBC check data general.png

Protocolos. Comprobar las observaciones.


1. Gráficos

Baja para ver todos los datos:

Número de censos: número de censos por año desde los últimos años hasta el presente.
Duración del censo: número total de horas censadas por año, desde los últimos años hasta el presente.
Duración media del censo: número medio de minutos por censo.


2. Localidad / Observador

Selecciona un lugar y/o un observador en el menú desplegable. Escribe el nombre, o parte del nombre, para reducir la lista de opciones. Si sólo se selecciona un lugar, aparecerán los censos de todos los observadores; si sólo se selecciona un observador, aparecerán todos los lugares a los que tiene acceso este observador. Ver la imagen siguiente como ejemplo de resultado.

2023-03-30 WBC check data site-observer.png

Protocolos. Revisar datos seleccionando lugar y/u observador.


Pasa la punta del ratón por algún cuadrado coloreado para ver la fecha del censo y el número de especies registradas. Clica en cualquier fecha para mostrar la lista de especies registrada en una nueva ventana.

El color está relacionado con el número de especies registradas durante el censo.

Blanco= 0 especies

Rojo= 1 especie

Naranja a amarillo a verde= 11 niveles de color según el número de especies entre 1 y 20.

Verde= o >20 especies

3. Período / Región

Selecciona un período de conteo y una región en el menú desplegable para ver los censos en la región y período seleccionados. Ver imagen Revisar datos seleccionando sitio y/u observador como ejemplo de resultados.

4. Localidades sin datos

Selecciona un período de conteo y una región en el menú desplegable. La lista devuelve todos los lugares sin observaciones en el período seleccionado y los observadores asignados a cada lugar. Clica sobre el nombre de un observador para acceder a su ficha personal. Marca la casilla Correo' (imagen siguiente, A) para enviar un mensaje al observador/es de este lugar; o marca Seleccionar todos en la parte superior (imagen siguiente, B) para enviar un mensaje general a todos los observadores de todos los lugares.

2023-03-30 WBC send mail empty census.png

Protocolos. E-mail de observadores con censos vacíos.


Una plantilla con el mensaje se muestra bajo la lista, junto con las direcciones de correo electrónico que recibirian el mensaje (ver la imagen siguiente). Cambia los destinatarios seleccionando un nuevo lugar de muestreo en la lista superior. Envía el mensaje como se muestra o personalízalo escribiendo en la área designada. Cuando acabes, clica ENVIAR PETICIONES para enviar el mensaje.

2023-03-30 WBC emails.png

Protocolos. Enviar emails sobre sitios vacíos.

5. Escribe un mensaje para personalizarlo.
6. Destinatarios del mensaje.


 

Informe


Protocols. Report..png

Protocolos. Informe.


Visualiza los resultados de los censos agrupados.

2023-03-27 WBC report, filters.png

Protocolos. Filtrar resultados.


1. Filtrar fechas

Selecciona las fechas de inicio y final en los calendarios desplegables de la derecha, o escribe la fecha directamente, en formato dd.mm.aaaa en el campo correspondiente.

2. Agregación temporal

Selecciona el criterio de agregación en el menú desplegable de la derecha. Las opciones son:

Dia: Muestra los resultados por dia. Es la opción por defecto.
Péntada: Muestra los resultados en grupos de 5 dias.
Semana: Muestra los resultados por semanas.
Década: Muestra los resultados en grupos de 10 dias.
Mes: Muestra los resultados por mes.
Año: Muestra los resultados por año.


3. Agregación espacial

Selecciona el criterio de agregación espacial en el menú desplegable de la derecha. Las opciones son :

País: Los resultados se muestran agrupados por área cubierta por el portal local. Si el portal sólo cubre parte del país, sólo se muestra esta parte; si cubre todo el país, se muestra el país completo.
Comarca: Los cantones son áreas administrativas definidas por cada país. Su nombre oficial cambia de un país a otro: Kreis, província, comarca, etc.
Municipio: La municipalidad, como el cantón, es una area administrativa definida por cada país.
Supersitio: Un supersitio es un lugar que engloba varias localidades, y sólo puede usarse si se ha creado previamente.
Lugar: Un lugar es un grupo de localidades (ver más abajo) que se han unido para el protocolo. Se puede mostrar en el mapa como un punto amarillo, o no mostrar-se. Por ejemplo, en el censo STOC EPS, se pueden tener diferentes puntos de conteo en un cuadrado. Cada uno de los puntos representa una localidad, pero el cuadrado que los engloba es un Sitio. A veces el Lugar y la Localidad son lo mismo. Por ejemplo, en el censo de aves comunes reproductoras, la Localidad representa un transecto, y solo hay un transecto por cuadrado.
Localidad: Una localidad es el lugar exacto donde se lleva a cabo un censo. Puede representar un punto, un transecto, o un polígono, según el estudio, y se representa en el mapa con un punto.
4. Visualización
INDICAR: Ver los resultados en pantalla, o
EXPORTAR: Descargar los resultados en un fichero Excel.


2023-04-03 WBC report results.png

Protocols. Report results.

2. Agregación temporal: Muestra el número total de individuos de la especie indicada en la primera columna (5). En el ejemplo, la agregación temporal se hace por semanas. Las semanas que no tienen datos, se muestran vacias. Utiliza la barra horizontal de la parte inferior para ver todos los resultados.
3. Nombre del lugar de estudio: Resultados agrupados por sitio. En el ejemplo, por localidad. Todos los lugares de estudio de la localidad seleccionada se muestran por separado. Utiliza la barra vertical de la derecha para ver todos los resultados.
5. Lista de especies: Lista de especies registradas en cada lugar.


 

Mapa


Protocols. Map..png

Protocolos. Mapa.


Muestra el mapa por lugares.

Capture 2023-09-14 at 16.45.45.png

Mapa.


Muestra las estadísticas e información para el área seleccionada:

1: Área seleccionada

2: Punto mostrado

3: punto rosa = áreas donde están los polígonos

4: estadísticas de la área mostrada.

Selecciona el lugar y consulta los detalles como se describe en la sección wiki Interfaz web > Protocolos > "Nombre del protocolo" (aquí Censo de aves acuáticas) > Mapa.

Las funciones mostradas en la sección 4 de la imagen "Protocolos. Enlaces para administradores" son diferentes de las que se muestran a los administradores.

2023-05-17 WBC Map links.png


Enlaces para el polígono

Coloca el puntero sobre los iconos para ver qué significan.

Capture 2023-09-14 at 17.00.49.png
'Añadir observaciones: Añadir observaciones en este lugar, o cualquier otro, como se explica en la sección wiki Interfaz web > Protocolos > Preparación y datos > Añadir las observaciones.


Capture 2023-09-14 at 17.01.58.png
Datos de todos los lugares: Ver todas las observaciones asociadas al lugar. Desde esta pantalla se puede acceder a otros datos como si fuera la herramienta de Motor de búsqueda.


2023-03-29 WBC map add observations.png

Protocolos. Añadir observaciones a un polígono.


Capture 2023-09-14 at 17.03.14.png
Lista de observaciones para revisar: Muestra todas las entradas asociadas con el lugar que necesitan verificación.


Enlaces para el cuadrado

Coloca el puntero sobre los iconos para conocer el significado de cada uno.

Capture 2023-09-14 at 17.04.48.png
Modificar el protocolo: Modificar el protocolo como se describe en la sección wiki Interfaz web > Protocolos > Preparación y datos > Cambiar el protocolo.


Capture 2023-09-14 at 17.01.58.png
Datos de todos los sitios: Ver todas las observaciones asociadas al lugar. Desde esta pantalla (ver imagen Añadir observaciones a un polígono) se puede acceder a otros datos como en la herramienta Motor de búsqueda.
Capture 2023-09-14 at 17.03.14.png
Lista de observaciones para revisar: Ver todas las observaciones que necesitan verificación.


Capture 2023-09-14 at 17.06.09.png
Visualización de datos: Muestra todos los protocolos asociados al lugar como se describe en Interfaz web > Protocolos > "Nombre del protocolo" (aquí Censo de aves acuáticas) Consultar observaciones.


Capture 2023-09-14 at 17.06.55.png
Resultados: Muestra los resultados como se describe en la sección wiki Interfaz web > Protocolos > Preparación y datos > Resultado de los censos.


[Arriba]


Waterbird census

WATERBIRD

Waterbird census protocol. Administration menu.



WATERBIRD Preparation and data


Waterbird census protocol. Preparation and data.


Identical section to the one available to registered users with rights to the Waterbird Census Protocol. It allows printing maps and entering observations. See wiki section Web interface > Protocols > Waterbird protocol > Preparation and data for more information.

WATERBIRD Sites


CREATE A NEW SITE:



Waterbird census. Sites.


List of all existing sites allowing a Waterbird census.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Sites for more information.

WATERBIRD User/Site


Waterbird census. User/Site


From the Waterbird census menu, select User / Site to assign users to study sites.

WATERBIRD Access to sites

List of observers allowed to conduct Waterbird census protocols and the site/s they are assigned to. Use arrows on columns to alternate between ascending and descending order (see image as an example).

Waterbird census protocol. Access to sites.

User name: Name and email address of observer.
Reference name: Name of the Waterbird census site.


1. Search

Reduce list by typing the name of a user, reference name site or part of it, and click SEARCH.

When a filter is applied and you want to desactivate it, click on DISPLAY ALL.

2. Search

Select page number and/or number of items per page.

3. Details

See details of observers and their assigned site.

Waterbird census protocol. User/site Details.

User name: Observer name and email address.
Reference name: Name of site the observer has right to survey for the Waterbird census protocol.
Custom name: Additional name under which the site is also known.
8. BACK: Go back to main list.
9. EDIT: See Edit subsection below.
10. DELETE: Revoque observer's right to survey this site for the Waterbird census protocol.


4. Edit

Modify the user assigned to this site, or the site assigned to this user.

Waterbird census protocol. Editing User/site.

11. Modify observer assigned to this site. Start typing the name of the new observer (a) and choose from the expandable panel (b).
12. Modify site assigned to the observer. Start typing the name of the new site (a) and choose from the expandable panel (b).
13. BACK: Go to previous screen without saving changes.
14. MODIFY: Save changes.


5. Delete

Revoque the user's right to survey this site for the Waterbird census protocol.

6. EXPORT

Export list as a .txt file.

7. + NEW

Grant rights to observer to conduct Waterbird census on dessignated sites.

Waterbird census protocol. Adding new user to site.

11. Select observer to grant access to a certain site. Start typing the name of the new observer (a) and choose from the expandable panel (b).
12. Select site to be assigned to the observer. Start typing the name of the new site (a) and choose from the expandable panel (b).
13. BACK: Go to preious screen without saving changes.
15. ADD: Save new addition.



WATERBIRD Administration users rights

List of users and administrators with acces to the Waterbird census protocol. Use arrows on columns to alternate between ascending and descending order (see image as an example).

Users and administrators of Waterbird census protocol.


1. Search

Reduce list by typing the name of a user, of a right or part of it, and click SEARCH.

When a filter is applied and you want to deactivate it, click on DISPLAY ALL.

2. Search

Select page number and/or number of items per page.

3. Details

See the rights granted to the selected observer.

Waterbird census protocol. Rights details.

Number: File number.
User name: Name of the user receiving the right.
Right granted: Right the selected user is granted.
8. BACK: Go back to main list.
9. EDIT: See Edit subsection below.
10. DELETE: Revoque observer's right to survey this site for the Waterbird census protocol.


4. Edit

Modify the rights granted to an observer.

Waterbird census protocol. Editing rights.

11. Modify observer assigned to this site. Start typing the name of the new observer (a) and choose from the expandable panel (b).
12. Modify site assigned to the observer. Start typing the name of the new site (a) and choose from the expandable panel (b).
13. BACK: Go to previous screen without saving changes.
14. MODIFY: Save changes.



5. Delete

Revoque the user's right to survey this site for the Waterbird census protocol.

6. + NEW

Add a new right to an observer.

Waterbird census protocol. Adding new right.

11. Select observer to grant access to a certain site. Start typing the name of the new observer (a) and choose from the expandable panel (b).
12. Select site to be assigned to the observer. Start typing the name of the new site (a) and choose from the expandable panel (b).
13. BACK: Go to preious screen without saving changes.
15. ADD: Save new addition.



7. Protocol administrators

List of administrators of Waterbird census protocol and their email addresses.

WATERBIRD Settings


Waterbird census. Settings.


Set protocol parameters.

WATERBIRD Species list


List of species designated as part of a basic or an extended list. If no species are designated as part of any list, the section appears empty but users are still asked to indicate which list they are using. Use arrows under titles to alternate between ascending and descending order (see image as an example).

Waterbird census protocol. Species list.

Species: list of species to survey.
Extended species list?: species belonging to an extended species.
Order: order of appearance.

See Ending the list to know the difference between a basic, an extended and a complete list.



1. Search
Reduce list by typing the name of a specie or part of it, and click SEARCH. When a filter is applied and you want to deactivate it, click on DISPLAY ALL.


2. Search

Select page number and/or number of items per page.

3. Details

See name of species, their assigned order in the lis and to which type of list they belong.

Waterbird census protocol. Details of Species list.

Species: list of species to survey.
Extended species list?: species belonging to an extended species.
See Ending the list to know the difference between a basic, an extended and a complete list.
Order: order of appearance.
7. BACK: Go to previous screen.
4. EDIT: See edit subsection below.
5. DELETE: Delete species from the list.


4. Edit

Modify details for the selected species.

Waterbird census protocol. Editing species lists.

8. Species: Modify, if necessary, the name of the species (10a) and select from the expandable menu (10b).
9. Extended species list?: Choose if the species will be part of an extended list (YES) or a basic list (NO).
10. Order: Type the order in which the selected species will appear in the list.
7. BACK: Go back to previous screen without saving.
11. MODIFY: Save changes.


5. Delete

Delete the species from the list.

6. NEW

Add a new species to the list.

Waterbird census protocol. Adding a new species to the list.

8. Species: Start typing the name, or part of the name, of the species (10a) and select from the expandable menu (10b).
9. Extended species list?: Choose if the species will be part of an extended list (YES) or a basic list (NO).
10. Order: Type the order in which the selected species will appear in the list.
7. BACK: Go back to previous screen without saving.
12. ADD: Add the list species to the list.


    NOTE:
    Even when no species are dessignated as a basic or an extended list (this section remains empty), users are still asked to indicate which list they follow.
    We recommend to define these lists to avoid confusion and misunderstandings among users.



WATERBIRD Parameters describing the protocol

List of all parameters describing the protocol and their current status. Use arrows under titles to alternate between ascending and descending order (see image as an example).

Waterbird census protocol. Settings.


1. Search

Select page number and/or number of items per page.

2. Active?

Indicates if the user will be asked to provide information about the corresponding parameter.

3. Mandatory?

Indicates if it will be mandatory to provide information regarding this parameter.

4. Order

Order in which the different parameters will appear at the beginning of the protocol.

5. Details

See details associated to the selected parameter.

Waterbird census protocol. Parameters display.

BACK: Go to previous screen.
EDIT: Edit. See corresponding sub-section below.


6. Edit

Modify settings for the selected parameter.

Waterbirds census protocol. Editing parameter settings.

8. Select if the user will be asked to provide information about the corresponding parameter.
9. Select if it will be manatory to provide information regarding this parameter.
10. Type the order in which the parameter will appear at the beginning of the protocol.
BACK: Go ack to the previous screen without saving changes.
MODIFY: Save changes to the parameter.


7. Parameters

List of all possible parameters in Waterbird census protocols.

Comment
Allows user to enter a comment if necessary.


Important changes
Allows indicating if there have been major changes since last visit.


Additional observer
Space to indicate if the observer has been accompanied by someone whose observations were also recorded.


Ice
Indicates the percentage of water surface that is frozen. Options are:
no ice
0 - 10 %
10 - 50 %
50 - 90 %
90 - 100 %
100 %
Unknown


Snow coverage
Indicates the proportion of snow cover. Options are:
no snow
partly covered
completely covered
Unknown


Count type
User should choose one the options:
roost count
during day


Count method
The user indicates how they conducted the survey. Only one option is possible. Options are:
at ground
on airplane
on ship
other
unknown


Optical equipment
The user should indicate the equipment used for the survey. Only one option is possible. Options are:
None
Telescope
Binoculars
Unknown


Coverage
Serves to indicate how much of the designated polygon is covered in the survey. The user chooses between:
Partly
Complete
Unknown


Water level
Indicates the water level. Options are:
Dry / Empty
Low
Normal
High
Unknown


Visibility
Approximate distance within which it is possible to identify species. Options are:
0-100 m
100-300 m
300-1000 m
≥ 1000 m
Unknown


Waves
Provides information about the waves. Options are:
None
Small
Moderate
With crests
Unknown


Conditions in general
The user estimates how are surveying conditions overall regarding weather and disturbances, and indicate on next section the reason if surveying
conditions are not good. Options are:
Good / Normal
Moderate
Bad / heavely influenced
Unknown


Reason(s) for moderate / bad conditions
If general conditions indicated above were noot good,
clicking the yellow field the user opens an expandable menu and chooses the reason. Only one option is possible:
Fog
Rain
Wind
Hunting
Fishing
Sport
Mixed (weather)
Mixed (human)
Others


Count payed
The user can indicate if the count is payed for or not. Only options are
Yes
No


Number of persons on shore
The user can type the number of persons on shore.


Number of rowing boats
The user can type the number of rowing boats.


Number of motor boats
The user can type the number of motor boats.


Number of sailing boats
The user can type the number of sailing boats.


Number of canoes/kayaks
The user can type the number of canoes/kayaks.


Number of fishing boats
The user can type the number of fishing boats.


Number of sports divers
The user can type the number of sports divers.


Number of surfers
The user can type the number of surfers.


Additional observers
The user can indicate the name of other observers participating in the data collection.


Important changes since last count?
The user can indicate if there has been any major change since their previous count, for example, some disturbance like noise or construction.


Record the trace
By checking a cell, the user can have their track recorded.


Hide all records from the public
By checking the cell, the user hides all observations from the public. The observer an protocol administrators will always see them.


No species were seen
Allows the user to indicate if despite visiting the site and following the guidelines, there were no records.


WATERBIRD Parameters


Shows the status of the Free area tool parameter for the Waterbird census protocol:

  • YES: Free area tool is active.
  • NO: Free area tool is inactive.


When active, it allows both users and administrators to see polygons that have not yet been assigned to an observer. Users can ask to be assigned to a site. See wiki section Web interace > Free area tool for details.

Waterbird census protocol. Free area tool.


1. Details


2023-03-27 Free area tool details.png

BACK: Go back to previous screen.
EDIT: Modify details. See subsection Edit below.


2. Edit


Waterbird census protocol. Editing free area tool.


Change status if necessary and click:

  • BACK to go to previous screen without saving changes, or
  • MODIFY to save changes.


WATERBIRD Check data


Waterbird census. Check data.


From the Waterbird census menu, select Check data to visualise a summary of survey data.

Waterbird census protocol. Check data.


1. Graphs

Scroll down to see all graphs:

Number of census: number of census per year from 2012 to present.
Census duration: total number of hours of survey per year, from 2010 to present.
Average census time: average number of minutes per survey.


2. Site / Observer

Select a site and/or an observer from the expandable menu. Type the name, or part of it, if nedeed to reduce the list of options. If only a site is observed, you will see surveys from all observers; if only an observer is selected, you will see all sites the observer has access to. See image below as an example of its results.

Waterbird census protocol. Check data by selecting site and/or observer.


Place pointer on any coloured square to display date of survey and number of species recorded. Click on any date to display a list of species recorded on a new window.

3. Period / Site

Select a count period and a region from the expandable menu to see surveys at the selected period and site. See image Waterbird census protocol. Check data by selecting site and/or observer as an example of results.

4. Sites without data

Select a count period and a region from the expandable menu. A list will show all sites without data for the selected period and observers assigned to each of the listed sites. Click on any observer's name to access their personal card. Check the e-mail cell (image below, A) to send a message to the observer/s at the site; or check check all on top (image below, B) to send a general message to all observers at all sites.

Waterbird census protocol. E-mail observers of empty census.

A message template is shown below the list, along with the email addresses receiving this message (see image below). Change recepients y selecting a new study site from the list above. Send it as it is or type a message on the designated area to personilse it. When done, click SEND THE REQUESTS to send the message.

Waterbird census protocol. Sending emails about empty sites.

5. Type message to personalise email.
6. Message recipients.


WATERBIRD Report


Waterbird census. Report.


From the Waterbird census menu, select Report to visualise pooled results from surveys.

Waterbird census protocol. Filtering results.


1. Filter dates

Select the starting and ending date using the expandable calendar on the right.

2. Temporal aggregation

Select aggregating criteria from the expandable menu on the right. Options are:

Day: Shows results per day. This is the default option.
Pentad: Shows results in groups of five days.
Week: Shows results per week.
Decade: Shows results in groups of ten days.
Month: Shows results per month.
Year: Shows results per year.


3. Spatial aggregation
Select spatial aggregating criteria from the expandable menu on the right. Options are:
Country: Results are grouped per area covered by the local portal. If the portal only covers part of the country, only this part is considered; if the local portal covers the whole country, all the country is considered.
Kanton: Kantons are country-specific administrative defined areas. Their official name differs from country to country: Kreis, province, commarca, county, and so on.
Municipality: Municipality, like kanton, is an area administratively defined and country specific.
Supersite: A supersite is a place that includes many other localities, and can only be used if it was previously created.
Place: A place is a group of Localities (see below) linked toghether within the protocol. It is either represented on the map by a yellow dot or hidden. For example, in STOC EPS census, one may have different point counts in a square. Each of the points represents a Locality, but the square with all the points is a Place. Do the search accordingly. Note sometimes Place and Locality are the same. For example, in the Common breeding bird survey, a Locality represents a transect, and there is only one transect per square.
Locality: A Locality is the exact location a survey takes place. It may represent a point, a transect or a polygon, depending on the study, and it is represented on the map as a dot.


4. Visualisation
SHOW: See results on screen, or
EXPORT: Download results on an excel file.


Waterbird census protocol. Report results.

2. Temporal aggregation: Results aggregated by time. In this example, per week. Weeks with no data, remain empty. Use the horizontal bar at the bottom to scroll through all results.
3. Spatial aggregation: Results aggregated by place. In this example, by locality. All study sites at the selected locality appear separately. Use the vertical bar on the right to scroll through all results.
5. List of species: List of species registered at each site.


WATERBIRD Map


Waterbird census. Map.


Select the site and see details as explained in wiki section Web interface > Protocols > Waterbird census protocol > Map.

Functions in section 4 are different from those of non-administrators.

Waterbird census protocol. Links for administrators.


Links for the polygon

Place the pointer on icons to see the meaning of each of them.

Add observations: Add further observations to this site or any other as described in wiki section Web interface > Protocols > Preparation and data > Add observations.


All site data: See all records associated to the site. From this screen (see image below) you can access other data as in the Search engine tool.


Waterbird census protocol. Adding observations to a polygon.


List of records to be checked: See all records associated to the site needing verification.


Links for the square

Place the pointer on icons to see the meaning of each of them.

Modify the protocol: Modify the protocol as described in wiki section Web > Protocols > Preparation and data > Modify the protocol.


All site data: See all records associated to the site. From this screen (see image Waterbird census protocol. Adding observations to a polygon) you can access other data as in the Search engine tool.


List of records to be checked: See all records associated to the site needing verification.


Data visualisation: See all protocols associated to this site as in Web interface > Protocols > Waterbird protocol Browse observations.


Results: See results as described in wiki section Web interface > Protocols > Preparation and data > Results.


[Top to Protocols]
[Top to Waterbird census]

Private territory mapping

OTHER_MAPPING

Private territory mapping records breeding birds within a pre-determined polygon. Data can only be entered through NaturaList.

Private territory mapping. Admin menu.



OTHER MAPPING Preparation and data


Private territory mapping. Preparation anda data.


Identical section to the one available to registered users with rights to the Private territory mapping. See wiki section Web interface > Protocols > Private territory mapping > Preparation and data for more information.

OTHER MAPPING Sites


CREATE A NEW SITE:



Private territory mapping. Sites.


List of all existing sites allowing a protocoled data entry.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Sites for more information.

OTHER MAPPING User/Site


Private territory mapping. User/Site.


From the Private territory mapping menu, select User / Site to assign users to study sites.

Visit wiki section Web interface > Protocols > User/Site

OTHER MAPPING Settings


Private territory mapping. Settings.


Set protocol parameters. Parameters and protocol dependent, see section [[ ]] below for parameters refering to Private territory mapping.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Settings for general information.

OTHER MAPPING Species list


Create a list of species to survey. This protocol only accepts a list.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Settings > Species list on how to do it.

OTHER MAPPING Parameters describing the protocol


List of all parameters describing the protocol and their current status. Private territory mapping does not have any specific parameters; a surveyor will only be asked:

  • Comments: Users may enter comment.
  • Record the trace: Users can choose to record the trace. See wiki section Mobile interface > Protocols > Enter data > Start of list > record the trace for more information.
  • Hide all records from the public: Users may keep observations private.


OTHER MAPPING Parameters


Shows the status of the Free area tool parameter for the Private territory mapping protocol.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Settings > Parameters to learn more about protocol parameters.

OTHER MAPPING Check data


Private territory mapping. Check data.


Visualise a summary of survey data.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Check data for more information.

OTHER MAPPING Report


Private territory mapping. Report.


Visualise pooled results from surveys.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Report for more information.

OTHER MAPPING Map


Private territory mapping. Map.


Display the area map by polygon, and see its statistics.

Visit wiki section Web interface > Protocol > Map for more information.

[Top to Protocols]
[Top to Private territory mapping]

Point count

POINT_COUNT

Point count. Admin menu.



POINT COUNT Preparation and data


Point count. Preparation and data.


Identical section to the one available to registered users with rights to the Point count. See wiki section Web interface > Protocols > Point count > Preparation and data for more information.

POINT COUNT Sites


CREATE A NEW SITE:



Point count. Sites.


List of all existing sites allowing a Point count.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Sites for more information.

POINT COUNT User/Site


Point count. User/Site.



From the Point count menu, select User / Site to assign users to study sites.

Visit wiki section Web interface > Protocols > User/Site

POINT COUNT Settings


Private territory mapping. Settings.


Set protocol parameters. Parameters and protocol dependent, see section [[ ]] below for parameters refering to Private territory mapping.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Settings for general information.

POINT COUNT Species list


Create a list of species to survey. This protocol only accepts a list.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Settings > Species list on how to do it.

POINT COUNT Parameters describing the protocol


List of all parameters describing the protocol and their current status. Private territory mapping does not have any specific parameters; a surveyor will only be asked:

  • Comments: Users may enter comment.
  • Record the trace: Users can choose to record the trace. See wiki section Mobile interface > Protocols > Enter data > Start of list > record the trace for more information.
  • Hide all records from the public: Users may keep observations private.


POINT COUNT Parameters


Shows the status of the Free area tool parameter for the Private territory mapping protocol.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Settings > Parameters to learn more about protocol parameters.

POINT COUNT Check data


Point count. Check data.



Visualise a summary of survey data.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Check data for more information.

POINT COUNT Report


Point count. Report.


Visualise pooled results from surveys.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Report for more information.

POINT COUNT Map


Point count. Map


Display the area map by polygon, and see its statistics.

Visit wiki section Web interface > Protocol > Map for more information.

[Top to Protocols]
[Top to Point count]

Woodpeckers

WOODPECKER


WOODPECKER Preparation and data


WOODPECKER Sites


CREATE A NEW SITE:




List of all existing sites allowing Woodpeckers' studies.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Sites for more information.

This protocol requires 5 points:

Five study points in a Woodpecker protocol.

1. Draw point
2. Edit point
3. Locality the study area will belong to
4. Active point, either newly created or ready to edit
5. Survey area around the point. Click on any point to hide its survey area.


WOODPECKER User/Site


From the Woodpecker menu, select User / Site to assign users to study sites.

Visit wiki section Web interface > Protocols > User/Site

WOODPECKER Settings


WOODPECKER Species list


WOODPECKER Parameters describing the protocol


WOODPECKER Parameters


WOODPECKER Check data


Visualise a summary of survey data.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Check data for more information.

WOODPECKER Report


Visualise pooled results from surveys.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Report for more information.

WOODPECKER Map


Display the area map by polygon, and see its statistics.

Visit wiki section Web interface > Protocol > Map for more information.

[Top to Protocols]
[Top to Woodpeckers]

Rock Ptarmigans protocol

LAGOPUS_MOTA

Ptarmigans Protocol. Admin menu.


  12 Rock Ptarmigans protocol


LAGOPUS MOTA Preparation and data


Ptarmigans Protocol. Preparation and data.


Identical section to the one available to registered users with rights to the Waterbird Census Protocol. It allows printing maps and entering observations. See wiki section Web interface > Protocols > Rock Ptarmigans protocol > Preparation and data for more information.

LAGOPUS MOTA Sites


CREATE A NEW SITE:



Ptarmigans Protocol. Sites.


List of all existing sites allowing a Rock Ptarmigan protocol.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Sites for more information.

LAGOPUS MOTA User/Site


Ptarmigans Protocol. User / Site.


From the Rock Ptarmigan protocol menu, select User / Site to assign users to study sites.

Visit wiki section Web interface > Protocols > User/Site

LAGOPUS MOTA Settings


LAGOPUS MOTA Species list


LAGOPUS MOTA Parameters describing the protocol


LAGOPUS MOTA Parameters


LAGOPUS MOTA Check data


Ptarmigans Protocol. User/Site.


Visualise a summary of survey data.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Check data for more information.

LAGOPUS MOTA Report


Ptarmigans Protocol. Reports.


Visualise pooled results from surveys.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Report for more information.

LAGOPUS MOTA Map


Ptarmigans Protocol. Map.


Display the area map by polygon, and see its statistics.

Visit wiki section Web interface > Protocol > Map for more information.

[Top to Protocols]
[Top to Rock Ptarmigans protocol]

Black Grouse protocol

TETRAO_TETRIX

Black Grouse Protocol. Admin Menu.


  13 Black Grouse protocol


TETRAO TETRIX Preparation and data


Black Grouse Protocol. Preparation and data.


Identical section to the one available to registered users with rights to the Waterbird Census Protocol. It allows printing maps and entering observations. See wiki section Web interface > Protocols > Black Grouse protocol > Preparation and data for more information.

TETRAO TETRIX Sites


CREATE A NEW SITE:



Black Grouse Protocol. Sites.


List of all existing sites allowing a protocoled data entry.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Sites for more information.

TETRAO TETRIX User/Site


Black Grouse Protocol. User/Site.


From the Point count menu, select User / Site to assign users to study sites.

Visit wiki section Web interface > Protocols > User/Site

TETRAO TETRIX Settings


TETRAO TETRIX Species list


TETRAO TETRIX Parameters describing the protocol


TETRAO TETRIX Parameters


TETRAO TETRIX Check data


Black Grouse Protocol. Check data.


Visualise a summary of survey data.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Check data for more information.

TETRAO TETRIX Report


Black Grouse Protocol. Report.


Visualise pooled results from surveys.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Report for more information.

TETRAO TETRIX Map


Black Grouse Protocol. Map.


Display the area map by polygon, and see its statistics.

Visit wiki section Web interface > Protocol > Map for more information.

[Top to Protocols]
[Top to Black Grouse protocol]

Woodcock monitoring

WOODCOCK

Woodcock monitoring. Menu.



WOODCOCK Preparation and data


Woodcock monitoring. Preparation and data.


Identical section to the one available to registered users with rights to the Waterbird Census Protocol. It allows printing maps and entering observations. See wiki section Web interface > Protocols > Woodcock monitoring > Preparation and data for more information.

WOODCOCK Sites


CREATE A NEW SITE:




Woodcock monitoring. Sites.


List of all existing sites allowing a protocoled data entry.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Sites for more information.

WOODCOCK User/Site


Woodcock monitoring, User/Site.


From the Private territory mapping menu, select User / Site to assign users to study sites.

Visit wiki section Web interface > Protocols > User/Site

WOODCOCK Settings


WOODCOCK Species list


WOODCOCK Parameters describing the protocol


WOODCOCK Parameters


WOODCOCK Check data


Woodcock monitoring. Check data.


Visualise a summary of survey data.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Check data for more information.

WOODCOCK Report


Woodcock monitoring. Report.


Visualise pooled results from surveys.

Visit wiki section Web interface > Protocols > Report for more information.

WOODCOCK Map


Woodcock monitoring. Map.


Display the area map by polygon, and see its statistics.

Visit wiki section Web interface > Protocol > Map for more information.

[Top to Protocols]
[Top to Woodcock monitoring]