User contributions for Noémie
Jump to navigation
Jump to search
11 March 2024
- 12:0312:03, 11 March 2024 diff hist +2,010 Exporting your data →New template from scratch current Tag: Visual edit
8 March 2024
- 15:4115:41, 8 March 2024 diff hist +397 Exporting your data No edit summary
- 15:3415:34, 8 March 2024 diff hist +21 Exporting your data No edit summary Tag: Visual edit: Switched
27 February 2024
- 16:2216:22, 27 February 2024 diff hist +1,047 NLiOS No edit summary current Tag: Visual edit
- 16:0516:05, 27 February 2024 diff hist +22 N NLiOS Created page with "NaturaList for iOS FAQ"
- 15:4815:48, 27 February 2024 diff hist −66 Getting started NaturaList/fr No edit summary current
- 15:4815:48, 27 February 2024 diff hist −26 Translations:Getting started NaturaList/7/fr No edit summary current
- 15:4615:46, 27 February 2024 diff hist +50 Getting started NaturaList/fr No edit summary
- 15:4515:45, 27 February 2024 diff hist +90 Translations:Getting started NaturaList/6/fr No edit summary current
26 February 2024
- 14:2714:27, 26 February 2024 diff hist +29 Sound player/fr No edit summary current
- 14:2714:27, 26 February 2024 diff hist +29 Translations:Sound player/35/fr No edit summary current
- 14:2614:26, 26 February 2024 diff hist −38 Sound player/fr No edit summary
- 14:2614:26, 26 February 2024 diff hist +1 Translations:Sound player/33/fr No edit summary current
- 14:2614:26, 26 February 2024 diff hist +1 Translations:Sound player/31/fr No edit summary current
- 14:2514:25, 26 February 2024 diff hist −2 Sound player/fr No edit summary
- 14:2514:25, 26 February 2024 diff hist 0 Translations:Sound player/26/fr No edit summary current
- 14:2414:24, 26 February 2024 diff hist −2 Translations:Sound player/25/fr No edit summary current
- 14:2414:24, 26 February 2024 diff hist +1 Sound player/fr No edit summary
- 14:2414:24, 26 February 2024 diff hist +1 Translations:Sound player/24/fr No edit summary current
- 14:1014:10, 26 February 2024 diff hist +31 Sound player/fr No edit summary
- 14:0914:09, 26 February 2024 diff hist +31 Translations:Sound player/46/fr No edit summary current
- 14:0914:09, 26 February 2024 diff hist −56 Sound player/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius: 5px; padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; width: 600px; background-color: hsl(157, 74%, 80%)"> <!-- GREEN BOX (Tips): hsl(157, 74%, 80%) YELLOW BOX (Summaries): #ffffdb" BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%) RED BOX (Warnings): hsl(0, 77%, 78%) -->"
- 14:0814:08, 26 February 2024 diff hist +339 N Translations:Sound player/45/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius: 5px; padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; width: 600px; background-color: hsl(157, 74%, 80%)"> <!-- GREEN BOX (Tips): hsl(157, 74%, 80%) YELLOW BOX (Summaries): #ffffdb" BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%) RED BOX (Warnings): hsl(0, 77%, 78%) -->" current
- 14:0814:08, 26 February 2024 diff hist −83 Sound player/fr Created page with ":'''20. Effacer''' <br/> Efface la Nouvelle fenêtres de lecture. Ce bouton efface seulement la fenêtre de lecture concernée. Toutes les autres fenêtres restent. Pour effacer toutes les Nouvelles fenêtres de lecture en un click, utilisez le bouton "Supprimer toutes les fenêtres de lecture" (numéro 11 image Vue générale du lecteur de son).<br/> <br/>"
- 14:0814:08, 26 February 2024 diff hist +406 N Translations:Sound player/44/fr Created page with ":'''20. Effacer''' <br/> Efface la Nouvelle fenêtres de lecture. Ce bouton efface seulement la fenêtre de lecture concernée. Toutes les autres fenêtres restent. Pour effacer toutes les Nouvelles fenêtres de lecture en un click, utilisez le bouton "Supprimer toutes les fenêtres de lecture" (numéro 11 image Vue générale du lecteur de son).<br/> <br/>" current
- 14:0314:03, 26 February 2024 diff hist +100 Sound player/fr Created page with ":'''19. Play/Stop''' (Pour la partie sélectionnée avec la Nouvelle fenêtre de lecture) <br/> Play/Stop le son à l'intérieur de la boite rouge. Notez que lorsque vous utilisez les commandes Play/Stop Rouge, cela joue uniquement la partie contenue dans la Nouvelle fenêtre de lecture sélectionnée. Il peut y avoir plusieurs Nouvelles fenêtres de lecture qui sont jouable indépendamment les unes des autres. Pour jouer tout l'enregistrement, utilisez le bouton génér..."
- 14:0214:02, 26 February 2024 diff hist +592 N Translations:Sound player/43/fr Created page with ":'''19. Play/Stop''' (Pour la partie sélectionnée avec la Nouvelle fenêtre de lecture) <br/> Play/Stop le son à l'intérieur de la boite rouge. Notez que lorsque vous utilisez les commandes Play/Stop Rouge, cela joue uniquement la partie contenue dans la Nouvelle fenêtre de lecture sélectionnée. Il peut y avoir plusieurs Nouvelles fenêtres de lecture qui sont jouable indépendamment les unes des autres. Pour jouer tout l'enregistrement, utilisez le bouton génér..." current
- 13:4413:44, 26 February 2024 diff hist −57 Sound player/fr Created page with "</div> </center> <br />"
- 13:4313:43, 26 February 2024 diff hist +23 N Translations:Sound player/42/fr Created page with "</div> </center> <br />" current
- 13:4313:43, 26 February 2024 diff hist +428 N Translations:Sound player/41/fr Created page with "<p> NOTE<br/> '''Les icones bleus''' Redimensionner et Déplacer s'appliquent au sonogramme complet. <br/> '''Les icones rouges''' Redimensionner et Déplacer s'appliquent à la Nouvelle fenêtre de lecture dans Sonogramme détaillé.<br/> </p>" current
- 13:4113:41, 26 February 2024 diff hist −46 Sound player/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius: 5px; padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; width: 600px; background-color:hsl(157, 74%, 80%)"> <!-- GREEN BOX (Tips): hsl(157, 74%, 80%) YELLOW BOX (Summaries): #ffffdb" BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%) RED BOX (Warnings): hsl(0, 77%, 78%) -->"
- 13:4013:40, 26 February 2024 diff hist +338 N Translations:Sound player/40/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius: 5px; padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; width: 600px; background-color:hsl(157, 74%, 80%)"> <!-- GREEN BOX (Tips): hsl(157, 74%, 80%) YELLOW BOX (Summaries): #ffffdb" BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%) RED BOX (Warnings): hsl(0, 77%, 78%) -->" current
- 13:4013:40, 26 February 2024 diff hist +267 N Translations:Sound player/39/fr Created page with ":'''18. Déplacer''' <br/> Utilisez les flèches rouges au milieu en haut pour déplacer sur le sonogramme détaillé la nouvelle fenêtre de lecture tout en conservant ses dimensions. Cela est possible également lorsque le son est en train d'être joué.<br/> <br/>" current
- 13:3613:36, 26 February 2024 diff hist +376 N Translations:Sound player/38/fr Created page with ":'''17. Redimensionner''' <br/> Utilisez les flèches rouges dans les coins pour élargir ou rétrécire la partie à jouer. Vous pouvez les déplacer en hauteur et en largeur, ce qui vous permet de vous positionner exactement sur la partie du son qui vous intéresse. Il est également possible d'ajouter la nouvelle fenêtre de lecture pendant qu'elle est jouée.<br/> <br/>" current
- 13:3213:32, 26 February 2024 diff hist −56 Sound player/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''New playback window.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:30px;text-align:left;column-count:2;"> '''17.''' Resize <br/> '''18.''' Move <br/> '''19.''' Play/St..."
- 13:3213:32, 26 February 2024 diff hist +540 N Translations:Sound player/37/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''New playback window.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:30px;text-align:left;column-count:2;"> '''17.''' Resize <br/> '''18.''' Move <br/> '''19.''' Play/St..." current
- 13:3213:32, 26 February 2024 diff hist −21 Sound player/fr Created page with "En cliquant sur '''Nouvelle fenêtre de lecture''' une boite rouge s'ouvre sur le sonogramme détaillé (voir l'image ci-dessous). Notez que le sonogramme complet en haut (numéro 6 sur l'image Lecteur de son vue générale) contient également les fenêtre de lectures rouges.<br/> <br/>"
- 13:3213:32, 26 February 2024 diff hist +334 N Translations:Sound player/36/fr Created page with "En cliquant sur '''Nouvelle fenêtre de lecture''' une boite rouge s'ouvre sur le sonogramme détaillé (voir l'image ci-dessous). Notez que le sonogramme complet en haut (numéro 6 sur l'image Lecteur de son vue générale) contient également les fenêtre de lectures rouges.<br/> <br/>" current
23 February 2024
- 22:1322:13, 23 February 2024 diff hist −41 Sound player/fr No edit summary
- 22:1222:12, 23 February 2024 diff hist +360 N Translations:Sound player/46/fr Created page with "<p> NOTE<br/> Les icones Play/Pause et Jouer en boucle s'applique au sonogramme complet. <br/> Les icones rouges Play/Stop and Delete apply to the new playback window. See New playback window for details.<br/> </p>"
- 22:1122:11, 23 February 2024 diff hist −114 Sound player/fr Created page with "</div> </center> <br />"
- 22:1122:11, 23 February 2024 diff hist +23 N Translations:Sound player/47/fr Created page with "</div> </center> <br />" current
- 22:1122:11, 23 February 2024 diff hist +28 N Translations:Sound player/48/fr Created page with "{{Exemples de Faune-France}}" current
- 22:1022:10, 23 February 2024 diff hist 0 Translations:Sound player/33/fr No edit summary
- 22:0822:08, 23 February 2024 diff hist +57 Sound player/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Ouvrir/fermer les nouvelles fenêtres de lecture.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''15. Nouvelle fen..."
- 22:0822:08, 23 February 2024 diff hist +826 N Translations:Sound player/35/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Ouvrir/fermer les nouvelles fenêtres de lecture.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:5px;text-align:left;column-count:1;padding-right:5px;"> '''15. Nouvelle fen..."
- 22:0522:05, 23 February 2024 diff hist −47 Sound player/fr Created page with "NOTE: pour l'instant les nouvelles fenêtres de lecture disparaissent automatiquement lorsque vous fermez le son ou changez de fichier.<br /> <br />"
- 22:0422:04, 23 February 2024 diff hist +148 N Translations:Sound player/34/fr Created page with "NOTE: pour l'instant les nouvelles fenêtres de lecture disparaissent automatiquement lorsque vous fermez le son ou changez de fichier.<br /> <br />" current
- 22:0422:04, 23 February 2024 diff hist +90 Sound player/fr Created page with "==='''8. Nouvelle fenêtre de lecture'''=== Cliquer sur '''Nouvelle fenêtre de lecture''' pur sélectionner une partie du sonogramme (cf image si-dessous). Cela permet de se concentrer sur des fréquences spécifiques lorsque il y a beaucoup de bruit de fond p.ex. Cliquer plus d'une fois pour créer plusieurs fenêtres plusieurs fenêtres. Fermez toutes les fenêtres en cliquant sur '''Effacer toutes les Nouvelles fenêt..."
- 22:0422:04, 23 February 2024 diff hist +493 N Translations:Sound player/33/fr Created page with "==='''8. Nouvelle fenêtre de lecture'''=== Cliquer sur '''Nouvelle fenêtre de lecture''' pur sélectionner une partie du sonogramme (cf image si-dessous). Cela permet de se concentrer sur des fréquences spécifiques lorsque il y a beaucoup de bruit de fond p.ex. Cliquer plus d'une fois pour créer plusieurs fenêtres plusieurs fenêtres. Fermez toutes les fenêtres en cliquant sur '''Effacer toutes les Nouvelles fenêt..."
- 22:0022:00, 23 February 2024 diff hist −29 Sound player/fr Created page with "</div> </center> <br />"
- 22:0022:00, 23 February 2024 diff hist +23 N Translations:Sound player/32/fr Created page with "</div> </center> <br />" current
- 22:0022:00, 23 February 2024 diff hist +394 N Translations:Sound player/31/fr Created page with "<p> NOTE<br/> Icones Play/Pause et Jouer en boucle s'appliquent au sonogramme complet. <br/> Les icones rouges Play/Stop et Effacer s'appliquent à la Nouvelle fenêtre de lecture. [[Sound_player#15._New_playback_window|Nouvelle fenêtre de lecture] ci-dessous pour les détails.<br/> </p>"
- 21:5921:59, 23 February 2024 diff hist −101 Sound player/fr Created page with ":'''14. Jouer en boucle''' <br/> Par défaut, le son est joué en boucle (icone noir). Cliquer sur l'icone pour jouer l'enregistrement seuelement 1 fois (icone gris). <br/> <br/>"
- 21:5821:58, 23 February 2024 diff hist +338 N Translations:Sound player/30/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius: 5px; padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; width: 600px; background-color:hsl(157, 74%, 80%)"> <!-- GREEN BOX (Tips): hsl(157, 74%, 80%) YELLOW BOX (Summaries): #ffffdb" BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%) RED BOX (Warnings): hsl(0, 77%, 78%) -->" current
- 21:5821:58, 23 February 2024 diff hist +218 N Translations:Sound player/29/fr Created page with ":'''14. Jouer en boucle''' <br/> Par défaut, le son est joué en boucle (icone noir). Cliquer sur l'icone pour jouer l'enregistrement seuelement 1 fois (icone gris). <br/> <br/>" current
- 21:5721:57, 23 February 2024 diff hist −59 Sound player/fr Created page with ":'''13. Play/Pause''' (sonogram complet) <br/> Cliquer Play/Stop bouton pour jouer ou stopper le son. Cette fonction est pour le sonogramme complet.<br/> <br/>"
- 21:5621:56, 23 February 2024 diff hist +159 N Translations:Sound player/28/fr Created page with ":'''13. Play/Pause''' (sonogram complet) <br/> Cliquer Play/Stop bouton pour jouer ou stopper le son. Cette fonction est pour le sonogramme complet.<br/> <br/>" current
- 21:5521:55, 23 February 2024 diff hist −23 Sound player/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px;width:600px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:585px;"> '''Sonogramme détaillé.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:30px;text-align:left;column-count:2;"> '''13.''' Play/Pause <br/> '''14.''' Jouer en boucle <br/> '''15.''' Nouvelle fe..."
- 21:5521:55, 23 February 2024 diff hist +598 N Translations:Sound player/27/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;padding-left:8px;padding-right:8px;width:600px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;width:585px;"> '''Sonogramme détaillé.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:30px;text-align:left;column-count:2;"> '''13.''' Play/Pause <br/> '''14.''' Jouer en boucle <br/> '''15.''' Nouvelle fe..." current
- 21:5221:52, 23 February 2024 diff hist −12 Sound player/fr Created page with "==='''7. Partie détaillée du sonogramme'''=== C'est un aggrandissement de la partie mise en évidence dans le sonogramme complet (numéro 6 image Vue générale du lecteur de son). La ligne rouge indique quelle parti est jouée et se déplace le long du sonogramme lorsque le son est joué.<br/> <br/>"
- 21:5121:51, 23 February 2024 diff hist +349 N Translations:Sound player/26/fr Created page with "==='''7. Partie détaillée du sonogramme'''=== C'est un aggrandissement de la partie mise en évidence dans le sonogramme complet (numéro 6 image Vue générale du lecteur de son). La ligne rouge indique quelle parti est jouée et se déplace le long du sonogramme lorsque le son est joué.<br/> <br/>"
- 21:4721:47, 23 February 2024 diff hist −24 Sound player/fr Created page with ":'''12. Guide sonore''' <br/> La ligne rouge indique quelle partie de l'enregistrement est jouée. Elle se déplace le long du sonogramme lorsque le son est joué. Une ligne similaire apparait dans la partie détaillée du sonogramme ci-dessous (numéro 7 image Vue générale du lecteur de son). Déplacez là le long du sonogramme avec votre souris pour commencer à jouer depuis des points différents de l'enregistrement. <br..."
- 21:4721:47, 23 February 2024 diff hist +483 N Translations:Sound player/25/fr Created page with ":'''12. Guide sonore''' <br/> La ligne rouge indique quelle partie de l'enregistrement est jouée. Elle se déplace le long du sonogramme lorsque le son est joué. Une ligne similaire apparait dans la partie détaillée du sonogramme ci-dessous (numéro 7 image Vue générale du lecteur de son). Déplacez là le long du sonogramme avec votre souris pour commencer à jouer depuis des points différents de l'enregistrement. <br..."
- 21:4321:43, 23 February 2024 diff hist +26 Sound player/fr Created page with "<p> NOTE<br/> '''Les icones bleus''' Redimensionner et Déplacer sont actif sur le sonogramme en entier (7). <br/> '''Les icones rouges''' Redimensionner et Déplacer sont active pour les Nouvelles fenêtres de lecture (see Partie détaillée du sonogramme et Nouvelle fenêtre de lecture ci-d..."
- 21:4221:42, 23 February 2024 diff hist +535 N Translations:Sound player/24/fr Created page with "<p> NOTE<br/> '''Les icones bleus''' Redimensionner et Déplacer sont actif sur le sonogramme en entier (7). <br/> '''Les icones rouges''' Redimensionner et Déplacer sont active pour les Nouvelles fenêtres de lecture (see Partie détaillée du sonogramme et Nouvelle fenêtre de lecture ci-d..."
- 21:3921:39, 23 February 2024 diff hist −117 Sound player/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius: 5px; padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; width: 600px; background-color:hsl(157, 74%, 80%)"> <!-- GREEN BOX (Tips): hsl(157, 74%, 80%) YELLOW BOX (Summaries): #ffffdb" BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%) RED BOX (Warnings): hsl(0, 77%, 78%) -->"
- 21:3921:39, 23 February 2024 diff hist +338 N Translations:Sound player/23/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius: 5px; padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; width: 600px; background-color:hsl(157, 74%, 80%)"> <!-- GREEN BOX (Tips): hsl(157, 74%, 80%) YELLOW BOX (Summaries): #ffffdb" BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%) RED BOX (Warnings): hsl(0, 77%, 78%) -->" current
- 21:3821:38, 23 February 2024 diff hist +206 N Translations:Sound player/22/fr Created page with ":'''11. Déplacer''' <br/> Utilisez la flèche bleue en bas (7) pour déplacer la zone détaillée le long du sonogramme. Notez que la partie détaillée du sonogramme se modifie en conséquence.<br/> <br/>" current
- 21:3521:35, 23 February 2024 diff hist −24 Sound player/fr Created page with ":'''10. Redimensionner''' <br/> Utilisez les flèches bleues sur le côté pour élargir ou rétrécir la zone sélectionnée. Notez que l'image détaillée du sonogramme se modifie en conséquence (numéro 7 sur l'image Vue générale du lecteur de son).<br/> <br/>"
- 21:3521:35, 23 February 2024 diff hist +313 N Translations:Sound player/21/fr Created page with ":'''10. Redimensionner''' <br/> Utilisez les flèches bleues sur le côté pour élargir ou rétrécir la zone sélectionnée. Notez que l'image détaillée du sonogramme se modifie en conséquence (numéro 7 sur l'image Vue générale du lecteur de son).<br/> <br/>" current
- 21:2721:27, 23 February 2024 diff hist −58 Sound player/fr Created page with ":'''9. Son actif en waweforme''' <br/> Le son actif en waweforme est en bleu, sinon il est gris. <br/> <br/>"
- 21:2721:27, 23 February 2024 diff hist +108 N Translations:Sound player/20/fr Created page with ":'''9. Son actif en waweforme''' <br/> Le son actif en waweforme est en bleu, sinon il est gris. <br/> <br/>" current
- 21:2621:26, 23 February 2024 diff hist −20 Sound player/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;"> '''Sonogramme complet.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:30px;text-align:left;column-count:2;"> '''9.''' Son actif en waweform <br/> '''10.''' Redimensionner <br/> '..."
- 21:2621:26, 23 February 2024 diff hist +571 N Translations:Sound player/19/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px;"> '''Sonogramme complet.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:30px;text-align:left;column-count:2;"> '''9.''' Son actif en waweform <br/> '''10.''' Redimensionner <br/> '..." current
- 21:2321:23, 23 February 2024 diff hist +24 Sound player/fr Created page with "==='''6. Sonogramme complet'''=== Toute la durée du son est représentée par le sonogramme. Un cadre jaune indique quelle partie du sonogramme est en vue détaillée en dessous dans la partie détaillée du sonogramme (numéro 7 sur l'image Vue générale du lecteur de son). Par défaut la partie détaillée est de 10 secondes.<br/> <br/>"
- 21:2321:23, 23 February 2024 diff hist +388 N Translations:Sound player/18/fr Created page with "==='''6. Sonogramme complet'''=== Toute la durée du son est représentée par le sonogramme. Un cadre jaune indique quelle partie du sonogramme est en vue détaillée en dessous dans la partie détaillée du sonogramme (numéro 7 sur l'image Vue générale du lecteur de son). Par défaut la partie détaillée est de 10 secondes.<br/> <br/>" current
- 21:2121:21, 23 February 2024 diff hist −56 Sound player/fr Created page with "__TOC__ <br/>"
- 21:2021:20, 23 February 2024 diff hist +13 N Translations:Sound player/17/fr Created page with "__TOC__ <br/>" current
- 21:2021:20, 23 February 2024 diff hist +1 Sound player/fr No edit summary
- 21:2021:20, 23 February 2024 diff hist +1 Translations:Sound player/15/fr No edit summary current
- 21:1921:19, 23 February 2024 diff hist +9 Sound player/fr No edit summary
- 21:1921:19, 23 February 2024 diff hist +9 Translations:Sound player/8/fr No edit summary current
- 21:1921:19, 23 February 2024 diff hist −6 Sound player/fr No edit summary
- 21:1921:19, 23 February 2024 diff hist −1 Translations:Sound player/5/fr No edit summary current
- 21:1721:17, 23 February 2024 diff hist +724 N Translations:Sound player/16/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Vue générale du lecteur de son.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:30px;text-align:left;column-count:2;"> '''6.''' Sonogramme entier. <br/> ''..." current
- 21:1221:12, 23 February 2024 diff hist −5 Sound player/fr Created page with ":'''5. Favoris''' <br/> Cliquer pour mettre le son dans vos favoris. Quand le vu est vert, l'enregistrement fait partie de votre galerie de favoris. Cliquer sur le vu vert pour retirer l'enregistrement de vos favoris. Retrouvez vos son et images favoris sousGalerie. Cette fonction est disponible pour tous les utilisateurs enregistrés. <br/> <br/>"
- 21:1221:12, 23 February 2024 diff hist +361 N Translations:Sound player/15/fr Created page with ":'''5. Favoris''' <br/> Cliquer pour mettre le son dans vos favoris. Quand le vu est vert, l'enregistrement fait partie de votre galerie de favoris. Cliquer sur le vu vert pour retirer l'enregistrement de vos favoris. Retrouvez vos son et images favoris sousGalerie. Cette fonction est disponible pour tous les utilisateurs enregistrés. <br/> <br/>"
- 21:0921:09, 23 February 2024 diff hist −29 Sound player/fr Created page with ":'''4. Télécharger''' <br/> Cliquer pour télécharger le fichier. Il est seulement possible de télécharger ses propres fichier, si vous consultez les données d'autrui, vous ne verrez pas l'icone. <br/> <br/>"
- 21:0921:09, 23 February 2024 diff hist +213 N Translations:Sound player/14/fr Created page with ":'''4. Télécharger''' <br/> Cliquer pour télécharger le fichier. Il est seulement possible de télécharger ses propres fichier, si vous consultez les données d'autrui, vous ne verrez pas l'icone. <br/> <br/>" current
- 21:0921:09, 23 February 2024 diff hist −28 Sound player/fr Created page with ":'''3. Effacer le fichier''' <br/> Cliquer pour effacer le fichier. Vous pouvez seulement supprimer vos propres fichiers. Si vous consultez les données d'autrui, vous ne verrez pas l'icone.<br/> <br>"
- 21:0721:07, 23 February 2024 diff hist +201 N Translations:Sound player/13/fr Created page with ":'''3. Effacer le fichier''' <br/> Cliquer pour effacer le fichier. Vous pouvez seulement supprimer vos propres fichiers. Si vous consultez les données d'autrui, vous ne verrez pas l'icone.<br/> <br>" current
- 21:0521:05, 23 February 2024 diff hist −2 Sound player/fr No edit summary
- 21:0521:05, 23 February 2024 diff hist −2 Translations:Sound player/4/fr No edit summary current
- 21:0421:04, 23 February 2024 diff hist +21 Sound player/fr Created page with ":'''2. Cacher/Rendre visible''' <br/> Cliquer pour cacher/rendre visible le fichier son pour le rendre publique ou le cacher. Cette action est seulement possible avec vos propres enregistrements, si vous consultez les sons de quelqu'un d'autre, vous ne verrez pas cet icone. <br/> <br/>"
- 21:0421:04, 23 February 2024 diff hist +286 N Translations:Sound player/12/fr Created page with ":'''2. Cacher/Rendre visible''' <br/> Cliquer pour cacher/rendre visible le fichier son pour le rendre publique ou le cacher. Cette action est seulement possible avec vos propres enregistrements, si vous consultez les sons de quelqu'un d'autre, vous ne verrez pas cet icone. <br/> <br/>" current
- 21:0121:01, 23 February 2024 diff hist −12 Sound player/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Vue générale du lecteur de son. Avec vos propres fichiers.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:30px;text-align:left;column-count:2;"> <b>1.</b> Select..."
- 21:0121:01, 23 February 2024 diff hist +649 N Translations:Sound player/11/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:600px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 600px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:585px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Vue générale du lecteur de son. Avec vos propres fichiers.''' </div> <p style="color:black;font-size:12px;padding-left:30px;text-align:left;column-count:2;"> <b>1.</b> Select..." current
- 20:5920:59, 23 February 2024 diff hist +7 Sound player/fr Created page with ":'''1. Selectionner le fichier''' <br/> Tous les fichiers attachés à la donnée (images et sons). Sélectionnez-en un pour le visualiser en détail dessous. Notez le cadre jaune qui indique le fichier sélectionné.<br/> <br/>"
- 20:5920:59, 23 February 2024 diff hist +228 N Translations:Sound player/10/fr Created page with ":'''1. Selectionner le fichier''' <br/> Tous les fichiers attachés à la donnée (images et sons). Sélectionnez-en un pour le visualiser en détail dessous. Notez le cadre jaune qui indique le fichier sélectionné.<br/> <br/>" current
- 20:5620:56, 23 February 2024 diff hist −56 Sound player/fr Created page with "</div> </center> <br /> <br/>"
- 20:5620:56, 23 February 2024 diff hist +30 N Translations:Sound player/9/fr Created page with "</div> </center> <br /> <br/>" current
- 20:5620:56, 23 February 2024 diff hist −31 Sound player/fr Created page with "Utilisez le bouton gris "play" pour jouer le son entier, ou <br/> créez une fenêtre de lecture pour jouer seulement une partie du sonogramme (voire la sous section '''8. Fenêtre de lecture''' pour en savoir plus). <br/> </p>"
- 20:5620:56, 23 February 2024 diff hist +281 N Translations:Sound player/8/fr Created page with "Utilisez le bouton gris "play" pour jouer le son entier, ou <br/> créez une fenêtre de lecture pour jouer seulement une partie du sonogramme (voire la sous section '''8. Fenêtre de lecture''' pour en savoir plus). <br/> </p>"
- 20:5320:53, 23 February 2024 diff hist −56 Sound player/fr Created page with "Cliquer sur un sonogramme (image Sélectionner un sonogramme ci-dessous) pour ouvrire l'outil de lecture des sons ( image Vue générale du lecteur de son). Notez que si il s'agit de l'un de vos son, vous aurez plus de possibilités ( image Vue générale du lecteur de son. Avec vos propres fichiers).<br/> <br/>"
- 20:5220:52, 23 February 2024 diff hist +328 N Translations:Sound player/7/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius: 5px; padding: 25px; text-align: left; font-family: sans-serif; color: black; width: 600px; background-color: #ffffdb"> <!-- GREEN BOX (Tips): hsl(157, 74%, 80%) YELLOW BOX (Summaries): #ffffdb" BLUE BOX (Information): hsl(201, 100%, 89%) RED BOX (Warnings): hsl(0, 77%, 78%) -->" current
- 20:5220:52, 23 February 2024 diff hist −44 Sound player/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:500px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 500px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:485px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Selectionner un sonogramme.''' </div> </div> </center> <br/> <br/>"
- 20:5220:52, 23 February 2024 diff hist +367 N Translations:Sound player/6/fr Created page with "<center> <div class="toc" style="border-radius:5px;background-color:#ffffff;width:500px;padding-left:8px;padding-right:8px;padding-bottom:8px;"> 500px <div class="toc" style="border-radius:5px;width:485px;padding-left:15px;text-align:left; font-size:12px"> '''Selectionner un sonogramme.''' </div> </div> </center> <br/> <br/>" current
- 20:5120:51, 23 February 2024 diff hist +462 N Translations:Sound player/5/fr Created page with "Cliquer sur un sonogramme (image Sélectionner un sonogramme ci-dessous) pour ouvrire l'outil de lecture des sons ( image Vue générale du lecteur de son). Notez que si il s'agit de l'un de vos son, vous aurez plus de possibilités ( image Vue générale du lecteur de son. Avec vos propres fichiers).<br/> <br/>"
- 20:4820:48, 23 February 2024 diff hist +31 Sound player/fr Created page with "* afficher les données depuis les observations récentes dans la colonne de droite sur la page d'accueil, <br/> * afficher les données depuis consulter les 2/5/15 derniers jours dans le menu gauche de la page d'accueil, <br/> * en consultant vos propres données Toutes mes données,<br/> * en utilisant Browsing_records#Search_engine|l'outil de re..."
- 20:4720:47, 23 February 2024 diff hist +625 N Translations:Sound player/4/fr Created page with "* afficher les données depuis les observations récentes dans la colonne de droite sur la page d'accueil, <br/> * afficher les données depuis consulter les 2/5/15 derniers jours dans le menu gauche de la page d'accueil, <br/> * en consultant vos propres données Toutes mes données,<br/> * en utilisant Browsing_records#Search_engine|l'outil de re..."
- 20:4220:42, 23 February 2024 diff hist −39 Sound player/fr Created page with "* écouter l'enregistrement complet, <br/> * sélectionner une partie de l'enregistrement à écouter (plage de temps et/ou fréquence), <br/> * vérifier la donnée si vous êtes un validateur. <br/> <br/>"
- 20:4020:40, 23 February 2024 diff hist +34 N Translations:Sound player/3/fr Created page with "Accéder aux enregistrements <br/>" current
- 20:4020:40, 23 February 2024 diff hist +206 N Translations:Sound player/2/fr Created page with "* écouter l'enregistrement complet, <br/> * sélectionner une partie de l'enregistrement à écouter (plage de temps et/ou fréquence), <br/> * vérifier la donnée si vous êtes un validateur. <br/> <br/>" current
- 20:3920:39, 23 February 2024 diff hist −50 Sound player/fr Created page with "Lorsqu'un enregistrement sonore a été attaché à une donnée, il y a un sonogramme associé à la donnée. Il est possible de <br/>"
- 20:3820:38, 23 February 2024 diff hist +157 N Translations:Sound player/1/fr Created page with "Lorsqu'un enregistrement sonore a été attaché à une donnée, il y a un sonogramme associé à la donnée. Il est possible de <br/>" current
- 20:3720:37, 23 February 2024 diff hist +16,899 N Sound player/fr Created page with "Lecteur de son avec sonogramme"
- 20:3720:37, 23 February 2024 diff hist +30 N Translations:Sound player/Page display title/fr Created page with "Lecteur de son avec sonogramme" current
- 20:3220:32, 23 February 2024 diff hist +567 Sound player Marked this version for translation
- 20:3220:32, 23 February 2024 diff hist +39 Sound player No edit summary
- 20:3120:31, 23 February 2024 diff hist −1 Main Page →Local portals
- 20:3020:30, 23 February 2024 diff hist +132 Sound player →8. New playback window Tag: Visual edit
20 February 2024
- 12:5712:57, 20 February 2024 diff hist +49 Sound player →6. Full sonogram Tag: Visual edit
- 12:5412:54, 20 February 2024 diff hist −115 Sound player →15. New playback window Tag: Visual edit
3 February 2024
- 00:2800:28, 3 February 2024 diff hist −22 Woodpeckers →WOODPECKER Starting the protocol Tag: Visual edit
22 January 2024
- 15:4315:43, 22 January 2024 diff hist +145 Deleting records Marked this version for translation current
- 15:4215:42, 22 January 2024 diff hist +18 Deleting records No edit summary
- 15:3715:37, 22 January 2024 diff hist −328 Deleting records No edit summary Tag: Visual edit: Switched
- 15:0515:05, 22 January 2024 diff hist +1,391 Protocol management Marked this version for translation
- 15:0415:04, 22 January 2024 diff hist +13 Entering records Marked this version for translation
- 15:0315:03, 22 January 2024 diff hist +26 Edit records Marked this version for translation
- 14:5414:54, 22 January 2024 diff hist +512 Editing records I modified the logic Tag: Visual edit
- 14:4314:43, 22 January 2024 diff hist +15 N File:No edit button.png No edit summary current
- 14:4014:40, 22 January 2024 diff hist +29 N File:Bin button.png No edit summary current
- 14:3914:39, 22 January 2024 diff hist +18 N File:Edit button.png No edit summary current
19 January 2024
- 21:2721:27, 19 January 2024 diff hist +38 Exporting your data →Templates Tag: Visual edit
- 21:0521:05, 19 January 2024 diff hist −2 Exporting your data →Templates Tag: Visual edit
12 January 2024
- 21:3221:32, 12 January 2024 diff hist −104 Main Page/fr No edit summary
- 21:3121:31, 12 January 2024 diff hist −104 Translations:Main Page/6/fr No edit summary current Tag: Manual revert
- 21:2821:28, 12 January 2024 diff hist −48 Main Page/fr No edit summary
- 21:2821:28, 12 January 2024 diff hist −8 Translations:Main Page/13/fr No edit summary current
- 21:2121:21, 12 January 2024 diff hist +264 Main Page/fr No edit summary
- 21:2021:20, 12 January 2024 diff hist +304 Translations:Main Page/23/fr No edit summary current
- 21:1521:15, 12 January 2024 diff hist +323 Main Page/fr No edit summary
- 21:1521:15, 12 January 2024 diff hist +363 Translations:Main Page/13/fr No edit summary
- 21:0621:06, 12 January 2024 diff hist −40 Main Page/fr No edit summary
- 21:0521:05, 12 January 2024 diff hist 0 Translations:Main Page/8/fr No edit summary current
8 January 2024
- 16:3516:35, 8 January 2024 diff hist −56 Protocols web →Map Tag: Visual edit
- 16:2116:21, 8 January 2024 diff hist +25 Browsing records No edit summary Tag: Visual edit
- 16:0916:09, 8 January 2024 diff hist −13 Browsing records →From latest sightings Tag: Visual edit
- 14:0114:01, 8 January 2024 diff hist +2,921 Entering records Marked this version for translation
- 14:0014:00, 8 January 2024 diff hist +39 Entering records No edit summary
- 13:5913:59, 8 January 2024 diff hist −6 Main Page No edit summary
- 13:5913:59, 8 January 2024 diff hist −1 Main Page No edit summary
- 13:5313:53, 8 January 2024 diff hist +194 Entering records →Step 2: Place Tag: Visual edit
- 13:4413:44, 8 January 2024 diff hist +92 Entering records No edit summary Tag: Visual edit
- 13:2713:27, 8 January 2024 diff hist +228 Entering records →Create object Tag: Visual edit
- 13:0413:04, 8 January 2024 diff hist +39 N File:Create object picture.jpg No edit summary current
- 12:5612:56, 8 January 2024 diff hist +25 N File:Create object in the menu.jpg No edit summary current
- 12:3012:30, 8 January 2024 diff hist −8 Entering records →Create object Tag: Visual edit
21 December 2023
- 10:4910:49, 21 December 2023 diff hist +50 Protocols web →Entering observations Tag: Visual edit
15 December 2023
- 21:3721:37, 15 December 2023 diff hist +12 Shortcuts Marked this version for translation current
- 21:3721:37, 15 December 2023 diff hist +26 Protocol management Marked this version for translation
- 21:3721:37, 15 December 2023 diff hist +12 Navigating the map NaturaList Marked this version for translation current
- 21:3621:36, 15 December 2023 diff hist +12 Main Page Marked this version for translation
- 21:3621:36, 15 December 2023 diff hist +221 Getting started NaturaList Marked this version for translation
- 21:3521:35, 15 December 2023 diff hist +12 Getting started Marked this version for translation current
- 21:3121:31, 15 December 2023 diff hist +13 Edit records Marked this version for translation
- 21:3021:30, 15 December 2023 diff hist +12 Admin news Marked this version for translation
- 21:2821:28, 15 December 2023 diff hist +111 Gallery Marked this version for translation current
- 21:2621:26, 15 December 2023 diff hist −1 Main Page →Local portals
- 21:2521:25, 15 December 2023 diff hist +38 Gallery No edit summary
- 21:2221:22, 15 December 2023 diff hist +4 Gallery No edit summary Tag: Visual edit
- 12:0812:08, 15 December 2023 diff hist +222 Entering records →Place Tag: Visual edit
12 December 2023
- 13:4813:48, 12 December 2023 diff hist +12 Browsing records →Search engine Tag: Visual edit
- 12:1512:15, 12 December 2023 diff hist +1,384 Browsing records →Search engine Tag: Visual edit
- 11:5011:50, 12 December 2023 diff hist +36 N File:Capture 2023-12-12 at 10.49.52.png No edit summary current
27 November 2023
- 18:1918:19, 27 November 2023 diff hist +11 Protocols web →Woodcock monitoring Tag: Visual edit
- 18:1818:18, 27 November 2023 diff hist +16 Protocols web →Black Grouse protocol Tag: Visual edit
- 18:1518:15, 27 November 2023 diff hist +15 Protocols web →Rock Ptarmigans protocol Tag: Visual edit
- 18:1418:14, 27 November 2023 diff hist +13 Protocols web →Woodpeckers Tag: Visual edit
- 18:1318:13, 27 November 2023 diff hist +14 Protocols web →Point count Tag: Visual edit
- 18:0818:08, 27 November 2023 diff hist +96 Protocols web →WBC Preparation and data Tag: Visual edit
- 18:0518:05, 27 November 2023 diff hist +12 Protocols web →Waterbird Protocol (web) Tag: Visual edit
- 18:0418:04, 27 November 2023 diff hist +16 Protocols web →Private territory mapping Tag: Visual edit
- 17:5717:57, 27 November 2023 diff hist +212 Protocols web →WP Add observations Tag: Visual edit
- 17:5417:54, 27 November 2023 diff hist +33 N File:Capture 2023-11-27 at 16.52.18.png No edit summary
- 17:4617:46, 27 November 2023 diff hist −1 Protocols web →PC Starting the protocol Tag: Visual edit
- 17:3917:39, 27 November 2023 diff hist −3 Protocols web →PTM Preparation and data Tag: Visual edit
- 17:3817:38, 27 November 2023 diff hist −1 Protocols web →PTM Preparation and data Tag: Visual edit
- 17:3717:37, 27 November 2023 diff hist +42 Protocols web →Private territory mapping Tag: Visual edit
- 17:3517:35, 27 November 2023 diff hist +35 Protocols web →Private territory mapping Tag: Visual edit
- 17:3317:33, 27 November 2023 diff hist +6 Protocols web →Private territory mapping Tag: Visual edit
- 17:2417:24, 27 November 2023 diff hist −1,590 Protocols web →Map
- 17:2217:22, 27 November 2023 diff hist −2,541 Protocols web →Waterbird Protocol (web)
- 17:1717:17, 27 November 2023 diff hist −43 Protocols web →Waterbird Protocol (web) Tag: Visual edit
- 17:1417:14, 27 November 2023 diff hist +2,560 Protocols web →WBC Preparation and data
- 17:1317:13, 27 November 2023 diff hist +2,560 Protocols web →Map
- 16:4616:46, 27 November 2023 diff hist +31 Protocols web →A. Protocol section Tag: Visual edit
- 16:3716:37, 27 November 2023 diff hist +1 Protocols web →Map Tag: Visual edit
- 16:3216:32, 27 November 2023 diff hist +124 Protocols web →Modify the protocol Tag: Visual edit
- 16:2716:27, 27 November 2023 diff hist +30 N File:Capture 2023-11-27 at 15.27.16.png No edit summary current
- 16:0816:08, 27 November 2023 diff hist −251 Protocols web →Display on map Tag: Visual edit
- 16:0516:05, 27 November 2023 diff hist +399 Protocols web →Display on map Tag: Visual edit: Switched
- 15:4115:41, 27 November 2023 diff hist +81 Protocols web →Results Tag: Visual edit
- 15:3415:34, 27 November 2023 diff hist +648 Protocols web →Preparation and data Tag: Visual edit
- 15:1115:11, 27 November 2023 diff hist +22 N File:Capture 2023-11-27 at 14.10.29.png No edit summary current
- 14:5714:57, 27 November 2023 diff hist +446 Protocols web No edit summary Tag: Visual edit
- 14:4514:45, 27 November 2023 diff hist +40 N File:Transmit Protocol from Submit.png No edit summary current
- 14:3814:38, 27 November 2023 diff hist +52 N File:Capture 2023-11-27 at 13.35.43.png No edit summary current
- 14:3614:36, 27 November 2023 diff hist +8 N File:Capture 2023-11-27 at 13.32.18.png No edit summary current
24 November 2023
- 21:3721:37, 24 November 2023 diff hist +6 Protocols web →Ending the protocol Tag: Visual edit
- 21:3321:33, 24 November 2023 diff hist +1 Protocols web →Entering observations Tag: Visual edit
- 20:4620:46, 24 November 2023 diff hist 0 Protocols web No edit summary
20 November 2023
- 12:1212:12, 20 November 2023 diff hist −7 Getting started NaturaList/fr No edit summary
- 12:1112:11, 20 November 2023 diff hist −7 Translations:Getting started NaturaList/162/fr No edit summary current
- 12:0712:07, 20 November 2023 diff hist +67 Getting started NaturaList/fr Created page with "* '''Si vous utilisez la 4G ou 5G''', Paramétrez GooglePlay pour mettre à jour automatiquement NaturaList depuis votre profile dans'''Gérer les applications et l'appareil''' > '''Gérer'''. Aller sur [https://https://support.google.com/googleplay/answer/113412?sjid=9840310006901587603-EU Google Play Help] pour plus d' informations. <br/> * '''Si vous avez désactivé les mises à jour automatiques dans le Google Play''', mettez à jour NaturaList manuellement de tem..."
- 12:0712:07, 20 November 2023 diff hist +580 N Translations:Getting started NaturaList/162/fr Created page with "* '''Si vous utilisez la 4G ou 5G''', Paramétrez GooglePlay pour mettre à jour automatiquement NaturaList depuis votre profile dans'''Gérer les applications et l'appareil''' > '''Gérer'''. Aller sur [https://https://support.google.com/googleplay/answer/113412?sjid=9840310006901587603-EU Google Play Help] pour plus d' informations. <br/> * '''Si vous avez désactivé les mises à jour automatiques dans le Google Play''', mettez à jour NaturaList manuellement de tem..."
- 11:5911:59, 20 November 2023 diff hist +31 Getting started NaturaList/fr Created page with "Dans la plupart des cas, votre application NaturaList se met à jour automatiquement lorsque vous vous connectez à internet via le wifi. Cependant, si vous utilisez la 4G, 5G ou si vous avez désactivé la fonction de mise à jour dans le Google Play, cela nécessite une action de votre part: <br/> <br/>"
- 11:5811:58, 20 November 2023 diff hist +306 N Translations:Getting started NaturaList/161/fr Created page with "Dans la plupart des cas, votre application NaturaList se met à jour automatiquement lorsque vous vous connectez à internet via le wifi. Cependant, si vous utilisez la 4G, 5G ou si vous avez désactivé la fonction de mise à jour dans le Google Play, cela nécessite une action de votre part: <br/> <br/>" current
- 11:5711:57, 20 November 2023 diff hist +83 Getting started NaturaList/fr Created page with "===Mises à jour=== Nous vous recommandons de toujours utiliser la dernière version de NaturaList. Biolovision améliore constamment les fonctions et corrige les erreurs. Les vieilles versions peuvent ne pas contenir toutes les fonctionnalités ou comporter des erreurs qui sont corrigées dans la nouvelle version. Dans certains cas, ne pas avoir une version à jour peut aller jusqu'à avoir comme conséquence de ne plus pouvoir synchroniser vos données et donc à les p..."
- 11:5511:55, 20 November 2023 diff hist +518 N Translations:Getting started NaturaList/160/fr Created page with "===Mises à jour=== Nous vous recommandons de toujours utiliser la dernière version de NaturaList. Biolovision améliore constamment les fonctions et corrige les erreurs. Les vieilles versions peuvent ne pas contenir toutes les fonctionnalités ou comporter des erreurs qui sont corrigées dans la nouvelle version. Dans certains cas, ne pas avoir une version à jour peut aller jusqu'à avoir comme conséquence de ne plus pouvoir synchroniser vos données et donc à les p..." current
- 11:3211:32, 20 November 2023 diff hist +39 Getting started NaturaList Marked this version for translation
- 11:3111:31, 20 November 2023 diff hist +1 Getting started NaturaList No edit summary
12 October 2023
- 15:4515:45, 12 October 2023 diff hist +591 Admin news Marked this version for translation
- 15:4415:44, 12 October 2023 diff hist −1 Main Page No edit summary
- 15:4415:44, 12 October 2023 diff hist +38 Admin news No edit summary
- 15:3115:31, 12 October 2023 diff hist +191 Admin news →Admin news Tag: Visual edit
- 15:1415:14, 12 October 2023 diff hist +1 Admin news →News slideshow admin Tag: Visual edit
9 October 2023
- 16:3216:32, 9 October 2023 diff hist +2 Admin news →Admin news Tag: Visual edit
- 16:2716:27, 9 October 2023 diff hist +797 Admin news →Admin news Tag: Visual edit
- 15:5115:51, 9 October 2023 diff hist +3 Admin news →Admin news Tag: Visual edit
- 15:5015:50, 9 October 2023 diff hist +275 Admin news →Admin news Tag: Visual edit
2 October 2023
- 15:2015:20, 2 October 2023 diff hist +65 Main Page →Local portals
29 September 2023
- 10:2310:23, 29 September 2023 diff hist +26 Submitting records Marked this version for translation
- 10:2210:22, 29 September 2023 diff hist +11 Rarity level Marked this version for translation current
- 10:1310:13, 29 September 2023 diff hist +1 Protocols web →PTM Pivate territory mapping
- 10:1210:12, 29 September 2023 diff hist +1 Main Page →Local portals
- 10:0710:07, 29 September 2023 diff hist +516 Edit records Marked this version for translation
- 10:0410:04, 29 September 2023 diff hist 0 Edit records →With the list button Tag: Visual edit
- 10:0210:02, 29 September 2023 diff hist −10 Edit records No edit summary
26 September 2023
- 09:2609:26, 26 September 2023 diff hist +153 Navigating the map NaturaList Marked this version for translation
- 09:2609:26, 26 September 2023 diff hist +1 Navigating the map NaturaList No edit summary Tag: Visual edit: Switched
20 September 2023
- 15:3515:35, 20 September 2023 diff hist +100 Protocols web →PTM Observations section Tag: Visual edit
- 15:3215:32, 20 September 2023 diff hist −34 Protocols web →PTM Observations section Tag: Visual edit
18 September 2023
- 16:2716:27, 18 September 2023 diff hist −1 Main Page No edit summary
- 16:2316:23, 18 September 2023 diff hist +2,375 Protocol management Marked this version for translation
- 16:2316:23, 18 September 2023 diff hist +38 Protocol management No edit summary
- 16:1116:11, 18 September 2023 diff hist +10 Protocol management →Sites
- 16:1016:10, 18 September 2023 diff hist +69 Protocol management →Sites